Ein Schlag auf die Schulter, ein Zwinkern, ein 'Du bist dabei'
Ein Wort unter Brüdern, heimlich, freundlich und still
Ein Ort der Besinnung und Stimmung, so viel wie du willst
Und ganz umsonst, sicherlich! Das ist alles für dich!
Eine Fahne, ein Waschzwang, ein Lied, ein Gemüt und ein Schwur
Ein uralter Käse, ein stures Altherrengebet
Ein Platz in der Herde, verpackt als Identität
Und ganz umsonst, sicherlich! Das ist alles für dich!
Ein dumpfes Knirschen, ein Stiefel, der Knochen zerbricht
Ein Messer, das sticht, ein Gesicht, das in Schmerzen zerfließt
Einer, der lacht, und einer, der schreit wie am Spieß
Und ganz umsonst, sicherlich! Das ist alles für dich!
Hängende Schultern, ein Jammern, ein 'Habs nicht gewollt'
Ein Wicht unter Brüdern, kläglich, dämlich und still
Ein heulendes Elend, ein Wühlen im seelischen Müll
Meine Verachtung, das ist alles für dich
Перевод песни Unter Brüdern
Удар по плечу, Подмигивание, 'ты с ним'
Слово среди братьев, тайное, доброе и молчаливое
Место для размышлений и настроения, столько, сколько вы хотите
И совершенно напрасно, конечно! Это все для тебя!
Флаг, омовение, песня, ум и клятва
Древний сыр, упрямый старожил
Место в стаде, упакованное как личность
И совершенно напрасно, конечно! Это все для тебя!
Глухой хруст, сапог, ломающий кости
Нож, который колет, лицо, которое морщится от боли
Тот, кто смеется, а тот, кто кричит, как на вертеле
И совершенно напрасно, конечно! Это все для тебя!
Висячие плечи, нытье, 'не хотел'
Один из братьев, жалкий, тупой и молчаливый
Воющий убожество, роясь в душевном мусоре
Мое презрение, это все для тебя
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы