Quel est celui qui dans sa vie
Dans une gare, dans une chambre
Un soir d´avril ou de novembre
N´a pas laissé derrière lui
Une petite fille aux yeux rouges
Que l´on a fait pleurer
Une petite fille aux yeux rouges
Seule et désemparée
C´est la vie et l´on n´y peut rien
On ne se quitte plus puis on se quitte
Tu oublieras, on oublie vite
Et j´ai laissé dans le chagrin
Je n´ai jamais su t´oublier
Et s´il faut pour que tu pardonnes
Donner ma vie, je te la donne
Je ferai tout pour retrouver
Cette petite fille aux yeux rouges
Que j´ai tant fait pleurer
Cette petite fille aux yeux rouges
Que j´aurai dû garder
Перевод песни Une petite fille aux yeux rouges
Кто в своей жизни
На вокзале, в номере
Вечером апреля или ноября
Не оставил после себя
Маленькая девочка с красными глазами
Что Лон заставил плакать
Маленькая девочка с красными глазами
Одинокая и обезумевшая
Это жизнь и lon ny может ничего
Не покинул, а мы выходит
Ты забудешь, мы быстро забудем
И я остался в горе
Я никогда не знал, что я
И если ты простишь
Отдавая свою жизнь, я отдаю ее тебе
Я сделаю все, чтобы найти
Эта маленькая девочка с красными глазами
Что я так плачу
Эта маленькая девочка с красными глазами
Что жорай должен был сохранить
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы