Was down in Mexico where I had roamed
Not too much Spanish by then had I known
I found myself in a terrible mess
There were ten bad banditos, one gringo to mess
I was surrounded no where could I run
They had Los Pistols and I had no gun
I searched my memory for something to say
I had to think quick this could be my last day
Una mas cerveza
Una mas cerveza
Una mas cerveza
Was all I could say
Una mas cerveza
Una mas cerveza
Una mas cerveza
Just let me go my way
I saw a cantina so I went inside
I found a dark corner a good place to hide
I was no safer when I looked around
Not una mas gringo was there to be found
A small crowd had gathered around to my chair
«Eduardo Dormito» they pointed and stared
They gave me a guitar but what could I say
Oh yes I remember that mexican phrase
Una mas cerveza
Una mas cerveza
Una mas cerveza
Was all I could say
Una mas cerveza
Una mas cerveza
Una mas cerveza
Just let me go my way
Перевод песни Una Más Cerveza
Был в Мексике, где я бродил,
Не слишком много испанского к тому времени, знал ли
Я, что оказался в ужасном беспорядке.
Было десять плохих бандитов, один гринго, чтобы запутаться,
Я был окружен, где бы я мог бежать,
У них были пистолеты Лос-Анджелеса, и у меня не было оружия.
Я искал свою память, чтобы что-то сказать,
Я должен был думать быстро, это мог бы быть мой последний день,
Уна-мас-червеза
, УНА-мас-червеза, это
Все, что я мог сказать,
Уна-мас-червеза
, УНА-мас-червеза,
Просто отпусти меня.
Я увидел кантину и зашел внутрь.
Я нашел темный угол, хорошее место, чтобы спрятаться.
Я не был в безопасности, когда я огляделся,
Не был УНА мас гринго, там была
Маленькая толпа, собравшаяся вокруг моего стула "
Эдуардо Дормито", они указывали и смотрели.
Они дали мне гитару, но что я могу сказать?
О, да, я помню эту мексиканскую фразу:
"Уна-мас-червеза,
УНА-мас-червеза,
УНА-мас-это
Все, что я мог сказать,
Уна - мас-червеза
, УНА-мас-червеза,
Просто отпусти меня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы