È lunga e insicura la strada, capirsi è difficile, ma
Un po' col tuo aiuto, un po' col mio aiuto
Reggendoci insieme, nel male e nel bene
Uniti, lontano si andrà
Che buche ci sono per strada, che liti ci sono fra noi
Bisogna azzuffarsi per riuscire ad amarsi
Ma un po' di prudenza e un po' di pazienza
È quello che manca un po' a noi
Parlare piano mai
Spiegarsi con calma purtroppo non succede mai
Ferri roventi che
Non si raffredderanno mai
È una catastrofe bionda, ma ormai ci sei
Un giorno in cielo
Un altro sbattendo la testa in un palo
Sempre lasciarsi, ma ritrovarsi sempre poi
Nemica di sempre, stasera ho voglia di darti di più
È un’ala leggera la tua compagnia
Per fortuna sei mia e mia resterai
I soliti stupidi noi
Una catastrofe bionda, ma ormai ci sei
Un giorno in cielo
Un altro sbattendo la testa in un palo
Sempre lasciarsi, ma per ritrovarci sempre poi
È quasi un gioco oramai
Una catastrofe bionda, ma ormai ci sei
Перевод песни Una Catastrofe Bionda
Дорога длинная и небезопасная, понять друг друга трудно, но
Немного с твоей помощью, немного с моей помощью
Держась вместе, во зло и в добро
Соединенные Штаты, далеко вы будете идти
Какие ямы на улице, какие ссоры между нами
Чтобы полюбить друг друга, нужно рискнуть
Но немного осторожности и немного терпения
Это то, чего нам немного не хватает
Говорить план никогда
Объяснить себя спокойно, к сожалению, никогда не бывает
Раскаленные утюги, которые
Они никогда не остынут
Это катастрофа блондинки, но теперь вы там
День на небесах
Еще один удар головой в столб
Всегда оставить, но всегда найти себя потом
Сегодня вечером я хочу дать вам больше
Это легкое крыло вашей компании
Хорошо, что ты моя, и ты останешься
Обычные глупые мы
Блондинка катастрофа, но теперь вы там
День на небесах
Еще один удар головой в столб
Всегда оставить, но найти себя всегда потом
Это почти игра сейчас
Блондинка катастрофа, но теперь вы там
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы