Callarme siempre lo que siento, esa es mi mania
Creerme siempre lo que miento, esa es cosa mia
Esta noche, amiga mia, yo estoy pensando en ti
En ti que a lo mejor piensas en mi
En un atardecer violento, de melancolia
No es facil para mi pensar, una palabra justa
Un sentimiento marginal, un sufrimiento aposta
Yo soy humanamente, solo un hombre nada mas
Y ahora te recuerdo, donde estas?
A ti que me has pedido, tanta, tanta fantasia
En un atardecer violento de melancolia
Asi yo quiero recordarte, asi eres tu dentro de mi
Asi me gusta imaginarte, unida a mi, dentro de mi
Mas yo te vi tan vital como el viento en el desierto, para mi
Mi pensamiento va detras de ti
Mi pensamiento se me va
Ya se que donde estas, no necesitas mas de mi
Y yo te busco a ti, te busco a ti
Mi pensamiento va detras de ti, porque tu has sido mia
En un atradecer violento de melancolia
Перевод песни Un Atardecer Violento
Я всегда молчу, что я чувствую, это моя мания.
Всегда верить в то, что я лгу, это мое дело.
Сегодня вечером, подруга МИА, я думаю о тебе.
В тебе, что, может быть, ты думаешь обо мне.
В бурном сумраке меланхолии
Мне нелегко думать, справедливое слово.
Предельное чувство, страдание.
Я по-человечески, просто человек.
И теперь я помню тебя, где ты?
Ты просил меня, так много, так много фантазий.
В жестоком закате меланхолии
Так что я хочу напомнить тебе, так что ты внутри меня.
Так что мне нравится представлять тебя, привязанной ко мне, внутри меня.
Но я видел тебя таким же жизненно важным, как ветер в пустыне, для меня.
Моя мысль идет за тобой.
Моя мысль уходит у меня.
Я знаю, где ты, тебе больше не нужно от меня.
И я ищу тебя, я ищу тебя
Моя мысль идет за тобой, потому что ты была моей.
В жестоком угаре меланхолии
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы