Until the end, the very end
It’s not over until the end
You can make believe, or you can just pretend
But when the chance arrives, you will see
Things are gonna work out rather differently
For you and me
It’s not over til the end
Some say I’m lackin' in the savoir faire
But I quite politely c’est la vie
I’ve been gettin' ready almost all my life
And now I’m finally on my feet
Now and then, every now and then
I ask all around and wonder aloud what could’ve been
Well, I may be a dreamer waiting by the phone
Starin' out the window at a life unknown
But my dear friends
It’s not over til the end
Some say I’m lackin' in the savoir faire
But I quite politely c’est la vie
I’ve been gettin' ready almost all my life
And now I’m finally on my feet
Now and then, every now and then
I ask all around and wonder aloud what could’ve been
Well, I may be a dreamer waiting by the phone
Starin' out the window at a life unknown
But my dear friends
It’s not over til the end
Перевод песни Until The End
До самого конца, до самого конца.
Это не закончится до конца,
Ты можешь поверить или просто притвориться,
Но когда появится шанс, ты увидишь,
Что все будет по-другому
Для нас с тобой.
Это еще не конец.
Кто-то говорит, что я проваливаюсь в савуар,
Но я довольно вежливо c'est la vie.
Я готовился почти всю свою жизнь,
И теперь, наконец, я на ногах.
Время от времени, время от времени
Я спрашиваю всех вокруг и вслух задаюсь вопросом, что могло бы быть.
Что ж, я могу быть мечтателем, ждущим у телефона,
Старым из окна в неизвестной жизни,
Но мои дорогие друзья,
Это еще не конец.
Кто-то говорит, что я проваливаюсь в савуар,
Но я довольно вежливо c'est la vie.
Я готовился почти всю свою жизнь,
И теперь, наконец, я на ногах.
Время от времени, время от времени
Я спрашиваю всех вокруг и вслух задаюсь вопросом, что могло бы быть.
Что ж, я могу быть мечтателем, ждущим у телефона,
Старым из окна в неизвестной жизни,
Но мои дорогие друзья,
Это еще не конец.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы