Un día de estos me voy a ir
Por el camino que nunca fui
Lejos de toda mezquindad
Todo egoísmo lejos de tanta vulgaridad
Tanta locura y velocidad
Que me recorre en esta ciudad
Donde yo vivo voy a tratar de reconocer
Al ser humano que vive en mí
Que esta detrás de esta capa gris
Como escondido voy a charlar con el niño aquel
Que va tranquilo en su soledad
Con animales y nada más, quizás me ayude
A ver si me puedo conectar
Con lo que piso en mí caminar
Con lo que crece bajo esta luz
Con las estrellas
Y cuando vuelva veras en mí
Al ser humano que siempre fui
Que estaba atrás de esta capa gris
Como escondido
Перевод песни Un Día de Estos
Однажды я уйду.
По пути, которым я никогда не был.
Вдали от всякой подлости
Весь эгоизм далек от такой пошлости
Так много безумия и скорости
Который бродит по мне в этом городе,
Где я живу, я постараюсь узнать,
Человеку, который живет во мне.
Что за этим серым плащом
Как спрятанный я буду общаться с ребенком, который
Который идет спокойно в своем одиночестве,
С животными и ничего больше, может быть, это поможет мне
Посмотрим, смогу ли я подключиться.
С тем, что пол во мне ходит,
С тем, что растет под этим светом,
Со звездами
И когда я вернусь, ты увидишь меня.
Человеком, которым я всегда был.
Который был позади этого серого плаща,
Как спрятанный
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы