Certe notti per dormire mi metto a leggere,
e invece avrei bisogno di attimi di silenzio.
Certe volte anche con te, e sai che ti voglio bene,
mi arrabbio inutilmente senza una vera ragione.
Sulle strade al mattino il troppo traffico mi sfianca;
mi innervosiscono i semafori e gli stop, e la sera ritorno con malesseri
speciali.
Non servono tranquillanti o terapie
ci vuole un’altra vita.
Su divani, abbandonati a telecomandi in mano
storie di sottofondo Dallas e i Ricchi Piangono.
Sulle strade la terza linea del metrò che avanza,
e macchine parcheggiate in tripla fila,
e la sera ritorno con la noia e la stanchezza.
Non servono più eccitanti o ideologie
ci vuole un’altra vita.
Перевод песни Un'Altra Vita
Иногда ночью, чтобы спать, я читаю,
а вместо этого мне понадобятся минуты молчания.
Иногда даже с тобой, и ты знаешь, что я люблю тебя,
я напрасно злюсь без истинной причины.
На дорогах по утрам слишком много трафика меня изгоняет;
я нервничаю, светофоры и остановки, а вечером я возвращаюсь с плохими предчувствиями
специальные.
Не нужны транквилизаторы или терапия
это требует другой жизни.
На диванах, брошенных с пультами в руках
история Даллас и богатые плачут.
На дорогах третья линия метро, идущая вперед,
и машины, припаркованные в тройном ряду,
а вечером возвращаюсь со скукой и усталостью.
Больше не нужны интересные идеи или идеологии
это требует другой жизни.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы