Do you remember when, when the Nazis forced their rule on Poland?
1939 and the Allies turned away
From the underground rose the hope of freedom as a whisper
City in despair — but they never lost their faith
Women, men and children fight
They were dying side by side
And the blood they shed upon the streets
Was a sacrifice willingly paid
Warsaw, city at war!
Voices from underground whispers of freedom
1944, help that never came.
Calling Warsaw, city at war!
Voices from underground, whispers of freedom
Rise up and hear the call
History calling to you, Warszawo Walcz!
Spirit, soul and heart
In accordance with the old traditions
1944, still the Allies turned away
Fighting street to street in a time of hope and desperation
Did it on their own and they never lost their faith
Women, men and children fight
They were dying side by side
And the blood they shed upon the streets
Was a sacrifice willingly paid
Warsaw, city at war!
Voices from underground whispers of freedom
1944, help that never came
Calling Warsaw, city at war!
Voices from underground, whispers of freedom
Rise up and hear the call
History calling to you, Warszawo Walcz!
All the streetlights in the city
Broken many years ago
Break the curfew, hide in the sewers
Warsaw, it’s time to rise now!
All the streetlights in the city
Broken many years ago
Break the curfew, hide in the sewers
Warsaw, it’s time to rise now!
Warsaw city at war
Voices from underground
Whispers of freedom
1944 help that never came
Calling Warsaw city at war
Voices from underground
Whispers of freedom
Rise up and hear the call
History calling to you
‘Warszawa, walcz!'
Перевод песни Uprising
Помнишь ли ты, когда нацисты навязали свое господство Польше?
1939 и союзники отвернулись.
Из подземелья поднялась надежда на свободу, как шепот
Города, в отчаянии-но они никогда не теряли веру —
Женщины, мужчины и дети сражались,
Они умирали бок о бок,
И кровь, которую они проливали на улицах,
Была принесена по доброй воле.
Варшава, город на войне!
Голоса из подполья шепот свободы
1944, помощь, которая никогда не приходила.
Зову Варшаву, город на войне!
Голоса из подполья, шепот свободы
Поднимается и слышит зов
Истории, зовущей тебя, Warszawo Walcz!
Дух, душа и сердце
В соответствии со старыми традициями
1944 года, союзники все же отвернулись.
Сражаясь от улицы к улице во времена надежды и отчаяния,
Они делали это в одиночку, и никогда не теряли веру.
Женщины, мужчины и дети сражались,
Они умирали бок о бок,
И кровь, которую они проливали на улицах,
Была принесена по доброй воле.
Варшава, город на войне!
Голоса из подполья шепот свободы
1944, помощь, которая никогда не приходила.
Зову Варшаву, город на войне!
Голоса из подполья, шепот свободы
Поднимается и слышит зов
Истории, зовущей тебя, Warszawo Walcz!
Все уличные фонари в городе
Разбиты много лет назад.
Нарушим комендантский час, спрячемся в канализации
Варшавы, пора вставать!
Все уличные фонари в городе
Разбиты много лет назад.
Нарушим комендантский час, спрячемся в канализации
Варшавы, пора вставать!
Город Варшава на войне,
Голоса из подполья.
Шепот свободы,
1944 помощь, которая никогда не приходила.
Призывая Варшаву к войне,
Голоса из подполья.
Шепот свободы
Восходит и слышит историю звонков,
Взывающих к тебе:
"Warszawa, walcz!"
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы