Four young strong Chelloveks
Fighting hard for their kicks
Come on down have a drink on us
A nice tall glass of Moloko Plus
Now it’s time for a bit of the old
Ultra Violence
Let’s all go out for a ride
In my Durango 95
I know just the place to go Everything’s gonna be a real horror show
Now it’s time for a bit of the old
Ultra Violence
I think I need some ol' in-out
I need to find a Devotchka now
Before you know it your life is torn
When you live in a Clockwork Orange
Now it’s time for a bit of the old
Ultra Violence
Ultra Violence
Ultra Violence
Перевод песни Ultra-Violence
Четыре молодых сильных челловека,
Сражающихся изо всех сил за свои удары.
Давай же, выпей за нас!
Хороший высокий бокал Молоко плюс.
Теперь пришло время для немного старого
Ультра насилия,
Давайте все отправимся прокатиться
В моем Дуранго 95,
Я знаю, что просто место, куда можно пойти, все будет настоящим шоу ужасов.
Теперь пришло время для немного старого
Ультра насилия,
Я думаю, мне нужно немного времени.
Мне нужно найти преданного,
Прежде чем ты поймешь, что твоя жизнь разрывается,
Когда ты живешь в Заводном оранжевом.
Теперь пришло время для немного старого
Ультра насилия,
Ультра насилия, ультра насилия,
Ультра насилия.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы