Nice, hoffentlich geht sie nie vorbei!
Ich zieh' mich aus und du dich auch, was ist denn schon dabei?
Heut zählt nur eine Sache, Baby, und das sind wir zwei!
Yo, es ist Samstag Nacht
Und ich bin wieder da, ich bin im Club, wer hätte das gedacht?
Ich mach' die Nacht zum Tag!
Mich trifft’s wie der Schlag
Als ich den Dancefloor betrat
Alle Frauen um mich rum sind schon sehr attraktiv
Und ich bewaffne mich mit einem Präservativ
Was lief hier schief?
Wieso tanzt du denn da ganz allein im Spotlight?
Wobei, dann mach' ich jetzt aus deiner Ein- unsre Zweisamkeit
Ich kann’s kaum glauben, sie hat atemberaubende Augen
Nimm meine Hand, jetzt bloß kein' Fehler erlauben
Wir sind outside
Sie flüstert mir ins Ohr: «Ich bin bereit!
Mach dir mal keine Sorgen, Baby, es ist an der Zeit!»
Ich zieh' sie langsam aus und fange an mit ihrem Kleid
Was ist hier passiert?
Ouh, Shit! Ich glaub', ich bin vorzeitig ejakuliert!
Scheiß auf alles, das hier ist genau unsre Zeit! (wouh)
Nice, hoffentlich geht sie nie vorbei!
Ich zieh' mich aus und du dich auch, was ist denn schon dabei?
Heut zählt nur eine Sache, Baby, und das sind wir zwei!
Yo, immer noch Samstag Nacht
Nebenjob? Fuck nicht ab!
Hätt' ich bloß mein Abitur gemacht
Dann hätte ich jetzt geile Chicks am Start!
Ich kann es kaum begreifen, wir wären jetzt intim!
Dumm gelaufen, denn ich chill' hier zwischen Reifen und Benzin
Genug gedreamt!
Durch die Tür kommt niemand anders als Jacqueline
Adrenalin schießt mir durch den Kopf bis zu den Knien! (Knien)
Sie zeigt auf mich, an ihrem Finger keinen Ring
Baby, du wirst meine Queen und ich dein King!
Sie kommt zu mir und zieht langsam ihre Mastercard raus
Ich soll kassieren, sammel' all mein Mut und sag' es ihr laut:
«Komm mit zu mir!» — sie zögert nicht und zieht sich direkt aus
Was geht denn hier? Ich glaub', ich seh' nicht recht, ein männliches Geschlecht?
Scheiß auf alles, das hier ist genau unsre Zeit! (wouh)
Nice, hoffentlich geht sie nie vorbei!
Ich zieh' mich aus und du dich auch, was ist denn schon dabei?
Heut zählt nur eine Sache, Baby, und das sind wir zwei!
Scheiß auf alles, das hier ist genau unsre Zeit! (wouh)
Nice, hoffentlich geht sie nie vorbei!
Ich zieh' mich aus und du dich auch, was ist denn schon dabei?
Heut zählt nur eine Sache, Baby, und das sind wir zwei!
Перевод песни Unsere Zeit
Хорошо, надеюсь, она никогда не пройдет мимо!
Я разденусь, и ты тоже, что с тобой?
Сегодня имеет значение только одно, детка, И это мы двое!
Йо, это субботняя ночь
А я вернулся, я в клубе, кто бы мог подумать?
Я превращаю ночь в день!
Меня бьет, как удар
Когда я вошел в танцпол
Все женщины вокруг меня уже очень привлекательны
И вооружаюсь презервативом
Что здесь пошло не так?
- А почему ты танцуешь в прожекторе в полном одиночестве?
И тогда я выйду из твоего единоличного единения
Я не могу поверить, у нее потрясающие глаза
Возьми меня за руку, теперь не допусти ошибки
Мы outside
Она шепчет мне на ухо: "Я готова!
Не волнуйся, детка, пришло время!»
Я медленно раздеваю ее и начинаю с ее платья
Что здесь произошло?
Ouh, Shit! Кажется, я преждевременно эякулировал!
К черту все, это точно наше время! (wouh)
Хорошо, надеюсь, она никогда не пройдет мимо!
Я разденусь, и ты тоже, что с тобой?
Сегодня имеет значение только одно, детка, И это мы двое!
Йо, все еще в субботу вечером
Побочная работа? Не трах!
Если бы я только окончил среднюю школу
Тогда бы у меня сейчас были рогатые телки на старте!
Я не могу понять, мы были бы сейчас близки!
Глупо получилось, потому что я холодею здесь между шинами и бензином
Достаточно gedreamt!
Через дверь выходит не кто иной, как Жаклин
Адреналин простреливает мне голову до колен! (Стоять на коленях)
Она указывает на меня, на ее пальце нет кольца
Детка, ты станешь моей королевой, а я-твоим королем!
Она подходит ко мне и медленно вытаскивает свою Mastercard
Я должен обналичить, собрать все свое мужество и сказать ей это вслух:
"Пойдем со мной!» - она не колеблется и раздевается прямо
- А что здесь происходит? Кажется, я не прав, мужской пол?
К черту все, это точно наше время! (wouh)
Хорошо, надеюсь, она никогда не пройдет мимо!
Я разденусь, и ты тоже, что с тобой?
Сегодня имеет значение только одно, детка, И это мы двое!
К черту все, это точно наше время! (wouh)
Хорошо, надеюсь, она никогда не пройдет мимо!
Я разденусь, и ты тоже, что с тобой?
Сегодня имеет значение только одно, детка, И это мы двое!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы