Island woman rise, walang makakatigil
Brown, brown woman, rise, alamin ang yung ugat
They got nothin' on us (aye!)
Nothin' on us (aye!)
Nothin' on us (aye!)
Nothin' on us
Island woman rise, walang makakatigil
Brown, brown woman, rise, alamin ang yung ugat
They got nothin' on us (aye!)
Nothin' on us (aye!)
Nothin' on us (aye!)
Isang bagsak!
Yo fuck a story arc if it don’t involve no matriarchs
Our mothers work from the ground up, they craftin' air like ATR
With the butterfly sleeves naka Filipiniana
Pag nagsalita mga banat ay bala
‘Wag magtaka kung ako ay makata
Bulok na sistema, korakot sa pera, bagsak!
But we puttin' our heart into darkness
They puttin' these pigs into office
Oh you thinkin' you schoolin'?
But you hella lost ‘cuz you Betsy Devos while I taught this
But Look at my ate she movin so cold
Can’t hold a candle to her when she glow
Flick of the wrist with the ilaw she hold
Pandanggo sa Ilaw, she drippin' in gold
We pullin' up in a Jeepney
All of my soldiers greet me
Hand me bandanas and pull back my hammer
It’s warfare, when you see me
Skin you alive for my country, I live and die for my country
I kill a pig in a white hooded suit on the low… for my country
They got evil plans in the devil’s hands, but I don’t pray cuz I organize
They got new ways to impose strength
But I teach mine how to mobilize
We don’t fight for the money, for the greedy, for the white man
All we want is our freedom
And the right to live on on our motherland
Island woman rise, walang makakatigil
Brown, brown woman, rise, alamin ang yung ugat
They got nothin' on us (aye!)
Nothin' on us (aye!)
Nothin' on us (aye!)
Nothin' on us
Island woman rise, walang makakatigil
Brown, brown woman, rise, alamin ang yung ugat
They got nothin' on us (aye!)
Nothin' on us (aye!)
Nothin' on us (aye!)
Isang bagsak!
Goddess of guerilla warfare in every lifetime
We don’t take no shit except an oppressor’s lifeline
If you step out of your line, I will protect what’s mine
Kahit merong rosaryo, sinong magliligtas sa’yo?
Puro dugo, pugot ulo, mula sa dagat hanggang mundo
Reclaiming what ours, the high and the low
These women are Gods, you already know
Roots deeper than water that run in our village
The river runs red, you’ll be dead in a minute
Like Nieves Fernandez, have you beheaded
Fuck with my tribe, quickly regret it
Abaniko sa kamay at isang mikropono sabay
At ang tapang ko gaya ng inay, at halimaw na ang sumasabay
Mga bara nyo lahat sablay, mga rappers na puro bangkay
Tinamaan ko lahat, patay, kaya, walang magiingay
I got that, Filipino phenotype: kayumanggi, mestizo-white
But give me that moreno like that Rufio or Keno type
My lolas they be speaking like, those balisongs or bolo knife
I breathe the ether need no hype
Two tongues that’s sharper with a mic
Anino in my history like from a land where greed is weaved in tight
They thieve until one piso might just turn to C-Notes, see no light
Hacienda like Aquino, right? Rodrigo vigilante type--
They kill my titos left and right, when smoke and mirrors fill the night
So let it be known, if you don’t already
Pinays have always been part, and parcel, if not, imperative and critical to
the struggle
Filipinas are no strangers to wielding our own power
Of all the privileges that exist in this world, none of which you may be a
benefactor of
There is at least one you bear
And that is the privilege of having been born a Filipina
Your DNA contains building blocks made from the mud of over 500 years of
resistance and survival
And when you are ready, sis, we’ll be right here
Island woman rise, walang makakatigil
Brown, brown woman, rise, alamin ang yung ugat
They got nothin' on us (aye!)
Nothin' on us (aye!)
Nothin' on us (aye!)
Nothin' on us
Island woman rise, walang makakatigil
Brown, brown woman, rise, alamin ang yung ugat
They got nothin' on us (aye!)
Nothin' on us (aye!)
Nothin' on us (aye!)
Isang bagsak!
Перевод песни Us
Островная женщина восстает, валанг макакатигил.
Коричневая, коричневая женщина, восстань, аламин Анг Юнг угат,
У них ничего нет на нас (да!)
, ничего на нас (да!)
, ничего на нас (да!)
, ничего на нас
Островная женщина восстает, валанг макакатигил.
Коричневая, коричневая женщина, восстань, аламин Анг Юнг угат,
На нас ничего нет (да!)
, на нас ничего (да!)
, на нас ничего нет (да!)
Исанг багсак!
Йоу, блядь, сюжетная дуга, если она не касается матросов,
Наши матери работают с нуля, они создают воздух, как ATR
С бабочками на рукавах naka Filipiniana
Pag nagsalita mga banat ay bala
' Wag magtaka kung ako ay makata
Булок на системе, коракот СА пера, багсак!
Но мы погружаем наше сердце во тьму,
Они отправляют этих свиней в офис.
О, ты думаешь, ты учишься?
Но ты потерял ее, потому что ты Бетси Девос, пока я учил этому,
Но посмотри на мою еду, она так холодна,
Что не может держать свечку, когда она сияет.
Взмах запястья с илау, которую она держит.
Пандангго СА Ило, она капает в золото, мы подъезжаем в джипни, все мои солдаты приветствуют меня, протягивают мне банданы и тянут назад мой молот, это война, когда ты видишь меня, кожа, ты живешь для моей страны, я живу и умираю для моей страны, я убиваю свинью в белом костюме в капюшоне на дне... для моей страны у них есть злые планы в руках дьявола, но я не молюсь, потому что у меня есть новые способы навязать силу, но я учу свою, как мобилизовать силы.
Мы не боремся за деньги, за жадных, за белых.
Все, чего мы хотим, - это наша свобода
И право жить на своей родине.
Островная женщина восстает, валанг макакатигил.
Коричневая, коричневая женщина, восстань, аламин Анг Юнг угат,
У них ничего нет на нас (да!)
, ничего на нас (да!)
, ничего на нас (да!)
, ничего на нас
Островная женщина восстает, валанг макакатигил.
Коричневая, коричневая женщина, восстань, аламин Анг Юнг угат,
На нас ничего нет (да!)
, на нас ничего (да!)
, на нас ничего нет (да!)
Исанг багсак!
Богиня партизанской войны в каждой жизни.
Мы не берем ничего, кроме линии жизни угнетателя.
Если ты выйдешь из своей очереди, Я защищу то, что принадлежит мне.
Кахит меронг розарье, синонг маглилигтас Сайо?
Пуро-Дуго, Пуго-Уло, мула-СА-дагат, хангган Мундо,
Возвращая то, что наше, высокое и низкое.
Эти женщины-Боги, вы уже знаете,
Корни глубже, чем вода, что течет в нашей деревне,
Река краснеет, вы умрете через минуту,
Как Ньевес Фернандес, вы обезглавлены,
Трахаетесь с моим племенем, быстро сожалеете об этом.
Абанико СА Камай в исанг микропоно сабай
В Анг тапанг ко Гая НГ инай, в халимо на анг сумасабай
Мга бара нйо Лахат саблай, mga рэперы на Пуро бангкай
Тинамаан ко Лахат, патай, Кая, валанг магиингай
У меня есть этот филиппинский фенотип: kayumanggi, mestizo-white,
Но дайте мне этого Морено, как Руфио или Кено,
Мой лолас, они говорят, как эти балисонги или нож боло.
Я вдыхаю эфир, мне не нужна шумиха, два языка, которые острее с микрофоном, Анино в моей истории, как из земли, где жадность сплетена крепко, они вертятся до тех пор, пока один Писо не превратится в к-ноты, не увидит света, как у Акино, верно? Родриго типа мстителя-они убивают мои Тито слева и справа, когда дым и зеркала заполняют ночь, так что пусть это будет известно, если вы еще не Пине всегда были частью, и посылкой, если нет, императив и критический для филиппинцев нет никакой силы бороться с нашими незнакомцами. привилегии, которые существуют в этом мире, ни одна из которых не может быть благодетелем.
Есть, по крайней мере, один, который вы несете,
И это-привилегия того, что родились филиппинки,
Ваша ДНК содержит строительные блоки, сделанные из грязи более чем 500 лет
сопротивления и выживания.
И когда ты будешь готова, сестренка, мы будем здесь.
Островная женщина восстает, валанг макакатигил.
Коричневая, коричневая женщина, восстань, аламин Анг Юнг угат,
У них ничего нет на нас (да!)
, ничего на нас (да!)
, ничего на нас (да!)
, ничего на нас
Островная женщина восстает, валанг макакатигил.
Коричневая, коричневая женщина, восстань, аламин Анг Юнг угат,
На нас ничего нет (да!)
, на нас ничего (да!)
, на нас ничего нет (да!)
Исанг багсак!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы