Let me tell ya 'bout a place
Somewhere up a New York way
Where the People are so gay
Twistin the night away
Here they have a lot of fun
Puttin' trouble on the run
Man you find the old and young
Twistin' the night away
Twistin,
Twistin,
Everybody’s feeling great
Twistin,
Twistin,
Twistin the night away
Twistin,
Twistin,
Everybody’s feeling great
Twistin,
Twistin,
Twistin the night away
Here’s a feller in blue jeans
dancing with the older queen
who’s dolled up in a diamand rings
Twistin' the night away
Man you oughtta see her go
Twistin' to the Rock and Roll
Man you find the old and young
Twistin' the night away
Twistin,
Twistin,
Everybody’s feeling great
Twistin,
Twistin,
Twistin the night away
Twistin,
Twistin,
Everybody’s feeling great
Twistin,
Twistin,
Twistin the night away
Перевод песни Twisting the Night Away
Позволь мне рассказать тебе о месте
Где-нибудь в Нью-Йорке,
Где люди такие веселые.
Извиваюсь всю ночь напролет.
Здесь им очень весело.
Доставляю неприятности в бегах.
Парень, ты находишь, что старые и молодые
Вертятся всю ночь напролет.
Твистин,
Твистин,
Все чувствуют себя великолепно.
Твистин,
Твистин,
Твистин всю ночь напролет.
Твистин,
Твистин,
Все чувствуют себя великолепно.
Твистин,
Твистин,
Твистин всю ночь напролет.
Вот парень в синих джинсах,
танцующий со старшей Королевой,
которая одета в бриллиантовые кольца,
Извивающиеся всю ночь напролет.
Чувак, ты должен увидеть,
Как она крутится в рок-н-ролле.
Парень, ты находишь, что старые и молодые
Вертятся всю ночь напролет.
Твистин,
Твистин,
Все чувствуют себя великолепно.
Твистин,
Твистин,
Твистин всю ночь напролет.
Твистин,
Твистин,
Все чувствуют себя великолепно.
Твистин,
Твистин,
Твистин всю ночь напролет.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы