I fancy I’ll open a stationer’s
Stock quaint notepads for weekend Pagans
While you were out at The Rollright Stones
I came and set fire to your shed
'Cos you probably work at an all-night garage
You probably work at an all-night garage
You probably work at an all-night garage
With Talk Radio on
And you curse my soul if I don’t want petrol
Curse my soul 'cos I don’t want petrol
I only came down for a tube of Pringles
…Sour Cream and Chives
Because you gotta get up off your fat arse to go and get my crisps and you
gotta go around the counter and it’s really inconvenient; and when you come
back, you toss them into that sliding metal tray device thing that separates us
and you say: «One pound thirty-five», as opposed to: «That'll be one pound
thirty-five please, sir». This is of course done to annoy me but has the
opposite effect of amusing me no end, because suddenly I’ve got other things to
buy…
«I'll have two Scotch eggs and a jar of Marmite
Two Scotch eggs and a jar of Marmite
Two Scotch eggs and a jar of Marmite
…what sandwiches have you got?»
Well now you become quite irate and your voice becomes louder, and you start to
sound like Leadbelly at the Depot…
«I got ham, I got cheese, I got chicken, I got beef
I got tuna-sweetcorn; I’ve got tuna-sweetcorn…»
«I'll have ten Kit-Kats and a motoring atlas
Ten Kit-Kats and a motoring atlas
And a blues CD on the Hallmark label
— that's sure to be good»
Oh he went to play golf on a Sunday morn' just a mile and a half from town
His head was found on the driving range and his body has never been found
Перевод песни Twenty Four Hour Garage People
Я думаю, что открою приклад станционера для причудливых блокнотов на выходные, пока Вы были в "Роллрайт Стоунз", я пришел и поджег ваш сарай, потому что вы, вероятно, работаете в ночном гараже, вы, вероятно, работаете в ночном гараже, вы, вероятно, работаете в ночном гараже с радио, и вы проклинаете мою душу, если я не хочу бензина.
Проклинай мою душу, потому что я не хочу бензина.
Я спустился только за трубкой с Принглзом ... сметаной и луком, потому что ты должен подняться со своей жирной задницы, чтобы пойти и взять мои чипсы, и ты должен пойти вокруг прилавка, и это действительно неудобно; и когда ты вернешься, ты бросаешь их в этот скользящий металлический поднос, который отделяет нас, и говоришь:» один фунт тридцать пять", а не "это будет один фунт".
тридцать пять, Пожалуйста, сэр". это, конечно, сделано, чтобы раздражать меня, но имеет
противоположный эффект забавлять меня без конца, потому что внезапно у меня есть другие вещи.
купи... "
я возьму два шотландских яйца и баночку Мармита,
Два шотландских яйца и баночку Мармита,
Два шотландских яйца и баночку Мармита .
..какие у тебя бутерброды?»
Что ж, теперь ты становишься довольно раздраженным, и твой голос становится громче, и ты начинаешь звучать, как леденец на складе... "у меня есть ветчина, у меня есть сыр, у меня есть курица, У меня есть говядина, у меня есть тунец-сладкий корн; у меня есть тунец-сладкий корн... "" у меня будет десять Кит-катов и автомобильный атлас, десять Кит-катов и автомобильный атлас и блюз-диск на лейбле Hallmark-это, несомненно, будет хорошо —
О, он пошел играть в гольф в воскресенье утром, всего в полутора милях от города,
Его голова была найдена на тренировочной площадке, и его тело никогда не было найдено.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы