«Mitä jos?», on mun lempilause
Mitä jos sul menee hermot?
Mut mä meinaan, että sulla menee hermot
Sä oot niin rauhaa rakastava ja siis niin oon minäkin
Mut mä tarviin sen toisen puolen
Nii sit mä härnään jotenki, sillee vaadin
Pliis älä ärsyynny ku mielummin heittäydy
Saa sanoo vaik että: «turpa kii», niin ku sä sanotki
Ja sit jotai ja jotai
Ku aina voi sopii ja halii
Ja mä taan tarviin kitkaa ku se on mun liimaa
Mä oon vaan tämmönen tyyppi
Turhamainen luonne plus liian nopeat liikkeet
Saa mut kapinoimaan
Saat mut kapinoimaan
Toivotonta oottaa et levoton sietää rauhaa
Saa mut kapinoimaan
Laita mut kapinoimaan
Jos ei mun kanssa välillä tapella
Se ei sovi alkuunkaan
Ei tuu mulle sopimaan
Tarviin turvallista sotaa
Turvallista sotaa
Turvallista sotaa
Turvallista sotaa
Turvallista sotaa
Turvallista sotaa
Перевод песни Turvallista sotaa
"Что если?" - это моя любимая фраза.
Что, если Сул начнет нервничать?
Но я говорю тебе, что ты начинаешь нервничать.
Ты такая миролюбивая, как и я,
Но мне нужна другая сторона.
Я возьму немного своего вола.
Пожалуйста, не раздражайся,
САА говорит Вай:" заткнись", поэтому ты говоришь:
"сиди, джотай и джотай
Ку всегда могут подогнать и обнять,
И мне нужно трение, когда это мой клей,
Я просто этот парень".
Тщеславная природа плюс слишком быстрые движения
Заставляют меня бунтовать,
Ты заставляешь меня бунтовать,
Безнадежно чувствовать, что ты не беспокойна, чтобы терпеть мир,
Заставляешь меня бунтовать,
Заставляешь меня бунтовать.
Если ты не сражаешься со мной, иногда
Это не подходит в первую очередь.
Я не собираюсь мириться с тобой.
Мне нужна безопасная война,
Безопасная война,
Безопасная война,
Безопасная война,
Безопасная война,
Безопасная война.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы