Vamos a caminar por el Retiro
Vamos que hoy en Madrid hay rico frío
Vamos que estoy ansioso por jugar y hablar contigo
Vamos que se agradece tu elegancia
Tus ojos trashumantes, tu fragancia
Vamos y no le demos al final tanta importancia
Vamos al sol, así, por Castellana
Que nos abrigue el cielo y la mañana
Algo quedó pendiente aquella vez
Algo que no se explica con palabras
Sigo sobre la idea del destino
Con Las Mil y Una Noche no termino
Esto de traducir nunca paga bien, pero me rio
Estoy hablando solo como antes
Que fue de tus hermanas, de tu madre
Estoy un poco loco excúsame, por agobiarte
Vamos al sol, así, por Castellana
Que nos abrigue el cielo y la mañana
Algo quedó pendiente, ya no se
Déjame que te vea, qué muchacha
Vamos a hablar de estilos, de Bresson
De los indios ranqueles, de tú y yo
De lo que nos pasó esa madrugada
Y ese beso de papel, me equivoqué, qué voy a hacer
Me veo tan sonzo, me veo tan tonto
Irme del pueblo a leer y vivir solo
Y te soñé y te pensé
En bibliotecas, en hoteles desvarié
No conocí otra mujer
Con esa diáfana mirada y esa piel
Y me escribiste las postales argentinas
Y aunque nunca fuiste mía, estuve cerca aquella vez
Y hoy que los huesos crujen por las humedades
Tu sonrisa inolvidable me hizo tanto, tanto bien
Y me marché, y te soñé y te pensé
En bibliotecas, en hoteles desvarié
No conocí otra mujer
Con esa diáfana mirada y esa piel
Y me escribiste las postales argentinas
Y aunque nunca fuiste mía, estuve cerca aquella vez
Y hoy que los huesos crujen por las humedades
Tu sonrisa inolvidable me hizo tanto, tanto bien
Y me marché
Перевод песни Tu sonrisa inolvidable
Давайте прогуляемся по отступлению
Давайте, что сегодня в Мадриде есть богатый холод
Давай, я с нетерпением жду игры и разговора с тобой.
Пусть ваша элегантность будет оценена
Твои бессмысленные глаза, твой аромат,
Давайте и не будем придавать этому в конце концов такое значение
Мы идем к Солнцу, вот так, через Кастеллану.
Да укроет нас небо и утро,
В тот раз что-то осталось непонятным.
Что-то, что не объясняется словами
Я продолжаю думать о судьбе.
С тысячей и одной ночью я не заканчиваю.
Этот перевод никогда не платит хорошо, но я смеюсь.
Я говорю один, как раньше.
Что это было от твоих сестер, от твоей матери.
Я немного сумасшедший, прости меня, за то, что я обременяю тебя.
Мы идем к Солнцу, вот так, через Кастеллану.
Да укроет нас небо и утро,
Что-то осталось позади, больше не было
Дай я посмотрю на тебя, какая девочка.
Давайте поговорим о стилях, о Брессоне
От индейцев ранкелес, от нас с тобой.
О том, что случилось с нами в то утро
И этот бумажный поцелуй, я ошибся, что я буду делать.
Я выгляжу так сонно, я выгляжу так глупо.
Я уезжаю из города читать и жить один.
И я мечтал о тебе и думал о тебе.
В библиотеках, в отелях.
Я не встречал другую женщину.
С этим прозрачным взглядом и этой кожей,
И ты написал мне аргентинские открытки.
И хотя ты никогда не была моей, я был рядом в тот раз.
И сегодня, что кости хрустят от сырости,
Твоя незабываемая улыбка сделала мне так много, так много хорошего.
И я ушел, и я мечтал о тебе, и я думал о тебе.
В библиотеках, в отелях.
Я не встречал другую женщину.
С этим прозрачным взглядом и этой кожей,
И ты написал мне аргентинские открытки.
И хотя ты никогда не была моей, я был рядом в тот раз.
И сегодня, что кости хрустят от сырости,
Твоя незабываемая улыбка сделала мне так много, так много хорошего.
И я ушел.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы