Eres una reina de ajedrez, si me acerco puede ser que muera
busco la estrategia hasta tu piel y ganaré el día que me quieras
puede que parezca un peón pero tengo un reino y su riqueza,
que algunos le llaman corazón,
y voy a hacer que borre tu tristeza
sabes que es tu juego, no me desespero
sé que pronto ganaré en tu juego de ajedrez
sólo déjame besarte una vez, solo una vez
sé que una batalla derribó la ilusión de compartir tu vida
pero lo pasado ya pasó y con amor te curaré la herida
sabes que es tu juego, no me desespero
sé que pronto ganaré en tu juego de ajedrez
sólo déjame besarte una vez
sabes que es tu juego, no me desespero
sé que pronto ganaré en tu juego de ajedrez
sólo déjame besarte una vez, sólo una vez,
sólo, sólo una vez.
Перевод песни Tu Juego de Ajedrez
Ты Шахматная королева, если я подойду ближе, я могу умереть.
я ищу стратегию до твоей кожи, и я выиграю в тот день, когда ты меня любишь.
я могу выглядеть как пешка, но у меня есть королевство и его богатство.,
что некоторые называют его сердцем,,
и я заставлю его стереть твою печаль.
ты знаешь, что это твоя игра, я не отчаиваюсь.
я знаю, что скоро выиграю в твоей шахматной игре.
просто позволь мне поцеловать тебя один раз, только один раз.
я знаю, что битва разрушила иллюзию разделения твоей жизни.
но прошлое прошло, и я с любовью заживу твою рану.
ты знаешь, что это твоя игра, я не отчаиваюсь.
я знаю, что скоро выиграю в твоей шахматной игре.
просто позволь мне поцеловать тебя один раз.
ты знаешь, что это твоя игра, я не отчаиваюсь.
я знаю, что скоро выиграю в твоей шахматной игре.
просто позволь мне поцеловать тебя один раз, только один раз.,
только один раз.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы