konnani tsuki ga aoi yoru wa: In the night in such blue moonlight,
fushigina koto ga okiruyo: Something magical will happen.
dokoka fukai mori no nakade: Somewhere in the deep woods,
samayou watashi: I wonder around.
tuxedo sugata no usagiga kite: A rabbit in a tuxedo comes to say —
wain wa ikaga? to table e: «Would you like some wine?"and directs me to our
table.
makkana kinoko no kasa no shita de: Under a ruby red mushroom cap,
odori ga hajimaru: A dance begins.
anata wa doko ni iruno?: Wherever are you?
jikan no kuni no maigo: I am a lost child in timeland.
kaeri miti ga wakaranai no: I cannot find my way home —
matte matte irunoni: While I am waiting and waiting.
nemurenu kono tamashii wa: This sleepless soul of mine is —
anata wo sagashi mori no naka: in the wood to look for you.
«Chandra Mahal"no ouji sama ga: The prince of the Chandra Mahal (the Palace of
the Moon) —
hizamazuite waltz ni sasou: Kneels and invites me to a waltz.
matsuge no nagai tyoutyo tachi ga: Butterflys with long eyelashes —
chiffon no dress de hirahira to: flitter in their chiffon dresses.
nijiiro tights no kabuto mushi wa: Unicorn beetles in their iridescent tights
are —
tsurugi no dance: dancing a sword dance.
motomeru mono wa naani?: What is the thing you want?
yuuwaku no labyrinth: The labyrinth of temptation.
milk iro no kiri no kanata: Beyond the milky colored mist —
tashikana ai ga hoshii: I want unfailing love.
tsumetai kono tsumasaki wo: Enfolding cold toes of mine —
hakutyou no hane de kurunde: In swan feathers,
«Chandra Mahal"no ouji sama wa: The prince of the Chandra Mahal (the Palace of
the Moon) —
anata ni nita hitomi de warau: smiles with eyes like yours.
«michitewa kakeru: «Waxing and waning
«sora wo yuku shinpi no fune: «The mysterious craft across the skies
«kawaranai mono nado nai to: «'There is nothing permanent except change.' -
«katarikakete kuru yo»: «She tells me so.»
konnani tsuki ga aoi yoru wa: In the night in such blue moonlight,
fushigina koto ga okiruyo: Something magical will happen.
dokoka mishiranu mori no nakade: Somewhere in the strange woods,
samayou watashi: I wonder around.
konnani tsuki ga aoi yoru wa: In the night in such blue moonlight,
fushigina koto ga okiruyo: Something magical will happen.
aisuru koto wa shinjiru koto: To love is to believe.
itsuka sono muneni dakare: Someday, in your arms
nemutta yume wo miru: I will dream a dreaming dream.
Перевод песни Tsuki no Waltz
konnani tsuki ga aoi yoru wa: в ночи в таком голубом лунном свете,
fushigina koto ga okiruyo: что-то волшебное произойдет.
dokoka fukai mori no nakade: где-то в глубоком лесу,
самайу ваташи: я задаюсь вопросом.
смокинг, Сугата, не усагига, воздушный змей: кролик в смокинге говорит —
wain wa ikaga? to table e: "хочешь вина?"и направляет меня к нашему ...
стол.
makkana kinoko no kasa no shita de: под рубиново - красной шляпкой гриба,
odori ga hajimaru: начинается танец.
anata wa doko ni iruno?: где ты?
джикан нет куни, нет майго: я потерянный ребенок во времени.
каэри-Мити - га-вакаранай, нет: я не могу найти дорогу домой —
матовый матовый ирунони: пока я жду и жду.
немурену Коно тамашии ва: эта моя бессонная душа —
anata wo sagashi mori no naka: в лесу, чтобы искать тебя.
"Chandra Mahal" no ouji sama ga: The prince of the Chandra Mahal (The Palace of
the Moon) -
hizamazuite waltz ni sasou: преклоняет колени и приглашает меня на вальс.
matsuge no nagai tyoutyo tachi ga: бабочки с длинными ресницами-
шифоновое платье без платья де хирахира: порхают в своих шифоновых платьях.
неидзиро колготки, не Кабуто Муши ва: единорог жуки в их переливающихся колготках-
цуруги не танцуют: танцуют танец меча.
motomeru mono wa naani: чего ты хочешь?
yuuwaku no labyrinth: лабиринт соблазна.
молоко iro no kiri no kanata: за пределами молочного тумана-
tashikana AI ga hoshii: я хочу неизменной любви.
цуметай Коно цумасаки УО: обнимаю холодные пальцы моих ног-
хакутюо нет Хане де курунде: в лебединых перьях, "
Чандра Махал" нет Удзи сама ва: принц Чандра Махал (дворец
Луны) —
Аната ни Нита Хитоми де варау: улыбается глазами, похожими на твои.
"michitewa kakeru:" депиляция и убывание.
"sora wo yuku shinpi no fune:" таинственный корабль на небесах "
kawaranai mono nado nai:" нет ничего постоянного, кроме перемен".
"катарикакете Куру йоу": "она мне так говорит"»
konnani tsuki ga aoi yoru wa: в ночи в таком голубом лунном свете,
fushigina koto ga okiruyo: что-то волшебное произойдет.
dokoka mishiranu mori no nakade: где-то в незнакомом лесу,
samayou watashi: мне интересно.
konnani tsuki ga aoi yoru wa: в ночи в таком голубом лунном свете,
fushigina koto ga okiruyo: что-то волшебное произойдет.
айсуру кото уа шинджиру кото: любить-значит верить.
itsuka sono muneni dakare: Однажды, в твоих объятиях
немутта Юме во миру: я буду мечтать о мечте.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы