Paper Route Empire
It’s that Dolph shit
You smell me?
Everything extra stupid
Extra stupid
Remember I told you that
(Hook)
Hit my white girl from the back, bumping Marilyn Manson
Saw her in Los Angeles trappin' out a mansion
Trappin' out a mansion, trappin' out a mansion
Trappin' out a mansion, trappin' out a mansion
Hit my white girl from the back, bumping Marilyn Manson
Chilling in Los Angeles trappin' out a mansion
Trappin' out a mansion, trappin' out a mansion
Trappin' out a mansion, trappin' out a mansion
You bitches love Dolph money, I don’t know what you thought, man
This watch cost a Benz and this coopy cost a house, man
Nothing but designer grade pistols in my house, man
Met your bitch at the club but I fucked her on my couch, man
Belfast — that’s my city, but cash taller than my hood, though
High class street, nigga, but still I fuck with hood hoes
Smoking weed, fucking white bitches, trappin' out a mansion
Countin bread and having rough sex with Khloe Kardashian
Put down the jeans sagging, all these diamonds flashing
How could your bitch pass this shit up, home boy, I’m just asking?
Got her bent over, pulling her hair, bumping that Marilyn Manson
Trappin' out a mansion
(Hook)
Hit my white girl from the back, bumping Marilyn Manson
Saw her in Los Angeles trappin' out a mansion
Trappin' out a mansion, trappin' out a mansion
Trappin' out a mansion, trappin' out a mansion
Hit my white girl from the back, bumping Marilyn Manson
Chilling in Los Angeles trappin' out a mansion
Trappin' out a mansion, trappin' out a mansion
Trappin' out a mansion, trappin' out a mansion
Mansion full of white girls, blue ass blonde hair
Green ass, black hair
The features like a black girl
Think she got booty shots, just look how it poke out back there
Well fuck, I let, I got her second bells and counting racks there
Used to shop in mall in Memphis, now I shop in Beverly Hills
As a kid grew up with no license, he know I got several cribs
I’m always on the run, I can never sit still
Fuck the world and how I feel
If it ain’t a couple of mill then fuck that deal, it ain’t for me
I need seven million or more nigga, just to sign up
Gotta pay somebody a quarter of million just to find us
Marble floors and white hoes, trappin' out a mansion
(Hook)
Hit my white girl from the back, bumping Marilyn Manson
Saw her in Los Angeles trappin' out a mansion
Trappin' out a mansion, trappin' out a mansion
Trappin' out a mansion, trappin' out a mansion
Hit my white girl from the back, bumping Marilyn Manson
Chilling in Los Angeles trappin' out a mansion
Trappin' out a mansion, trappin' out a mansion
Trappin' out a mansion, trappin' out a mansion
Перевод песни Trappin' out a Mansion
Бумажный Путь, Империя.
Это то дерьмо,
Которым ты пахнешь?
Все очень глупо,
Очень глупо.
Помнишь, я говорил тебе ...
(Хук)
Ударь мою белую девушку со спины, натыкаясь на Мэрилин Мэнсон.
Видел, как она в Лос — Анджелесе выловила особняк, выловила особняк, выловила особняк, выловила особняк, выловила особняк, ударила мою белую девушку со спины, ударила Мэрилин Мэнсон, прохлаждаясь в Лос-Анджелесе, выловила особняк, выловила особняк, выловила особняк, выловила особняк, вы, сучки, любите деньги Дольфа, я не знаю, что вы думали, что это стоило того, как Бенц-это стоило. дом, чувак, ничего, кроме пистолетов дизайнерского класса в моем доме, чувак встретил твою сучку в клубе, но я трахнул ее на своем диване, чувак, Белфаст-это мой город, но нал выше моего гетто, хотя и улица высокого класса, ниггер, но все же я трахаюсь с шлюхами-шлюхами, курящими травку, чертовыми белыми сучками, выслеживаю из особняка счетный хлеб и занимаюсь грубым сексом с Хлоей Кардашьян.
Наденьте джинсы, провисающие, все эти бриллианты сверкают.
Как твоя сучка могла передать это дерьмо, малыш, я просто спрашиваю?
Она наклонилась, потянула волосы, столкнулась с Мэрилин Мэнсон,
Вылезающей из особняка.
(Хук)
Ударь мою белую девушку со спины, натыкаясь на Мэрилин Мэнсон.
Видел, как она в Лос-Анджелесе выловила особняк, выловила особняк, выловила особняк, выловила особняк, выловила особняк, ударила мою белую девушку со спины, ударила Мэрилин Мэнсон, прохлаждаясь в Лос-Анджелесе, выловила особняк, выловила особняк, выловила особняк, выловила особняк, выловила особняк, полный белых девушек, синяя задница, черные волосы, черные волосы, такие черты, как черная попка, она думает, просто посмотри, как она там трясется.
Ну, блядь, я позволил, у меня есть ее второй колокольчик и счетные стойки.
Раньше я ходила по магазинам в торговом центре в Мемфисе, теперь я ходила по магазинам в Беверли-Хиллз,
Когда ребенок рос без прав, он знает, что у меня есть несколько колыбелей,
Я всегда в бегах, я никогда не могу сидеть на месте.
К черту мир и то, что я чувствую,
Если это не пара миллионов, тогда к черту эту сделку, это не для меня,
Мне нужно семь миллионов или больше ниггеров, просто чтобы зарегистрироваться,
Нужно заплатить кому-то четверть миллиона, чтобы найти нас,
Мраморные полы и белые шлюхи, вылезающие из особняка.
(Хук)
Ударь мою белую девушку со спины, натыкаясь на Мэрилин Мэнсон.
Видел, как она в Лос-Анджелесе выловила
Особняк, выловила особняк, выловила
Особняк, выловила особняк, выловила особняк,
Ударила мою белую девушку сзади, столкнула Мэрилин Мэнсон,
Прохлаждаясь в Лос-Анджелесе, выловила особняк, выловила особняк,
Выловила особняк, выловила особняк,
Выловила особняк, выловила особняк.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы