On est toujours Tarco
On est toujours Tarco
On est toujours Tarco
On est toujours Tarco
Sportswear ou en stard-co, on est toujours Tarco
Je suis toujours Tarco
Qui contrôle la ville, qui contrôle le 9.3?
Tu me connais tu sais que je suce pas
Ne m'énerve pas j’ai peur que le coup parte
Ne m'énerve pas j’ai peur que le coup parte
Par ici la violence, par ici la police
Ici, les 9 millimètres sont des choristes
Depuis le clash de ces 3 rappeurs, parait qu’on fait un métier à haut-risques
Parait qu’on fait un métier à haut-risques
En vous voyant les mecs de rue, les vrais doivent mourir de rire
Je change pas d'écurie, normal qu’c’est la mienne mon industrie
J’enchaîne tuerie sur tuerie
Trop haut, mauvais parachutiste
Pourquoi subir la mauvaise humeur d’un juriste?
On est toujours Tarco
On est toujours Tarco
On est toujours Tarco
On est toujours Tarco
Sportswear ou en stard-co, on est toujours Tarco
Je suis toujours Tarco
Manipuler les armes, vendre de la drogue
Parce que c’est la misère on encule le proc'
Parce que c’est la misère on encule le proc'
Une paire de couilles s’cache pas dans une bouteille de prot’s
Tu chantes de la variet, je chante de la trap, be quiet, pas de strass et
paillettes
Pas de Nabilla pas de Ayem
J’entends la souffrance de mon 9.3 à fond dans ton Cayenne
Pourquoi tu suces ces footeux? Tu les respectes plus que ton père
Je respecte les mères, mais la tu mérites une rafale dans ta mère
«On a fait ceci, on a fait cela, on a tout vécu» mais oui c’est ça !
Si tu mets ma voix dans Shazam, ton smartphone va te sortir une arme !
On est toujours Tarco
On est toujours Tarco
On est toujours Tarco
On est toujours Tarco
Sportswear ou en stard-co, on est toujours Tarco
Je suis toujours Tarco
À Genève, j’ai forcé l’coffre
On fait péter la Security Bank
Les gosses de la rue, tous des cancres
On essuies la crosse, on remonte la pente
113 Clan, 113 Gang
Tous mes billets sont tachetés d’encres
Dans mon studio j’ai garé l’char d’assaut
J’leur remplis l’cul comme une Kardashian !
Toujours au ker-po, j’suis à mon compte, vue sur la côte
J’visite les yachts, ces fils de putes ont l’nez planté dans le saladier de coke
On a fait du sale, on a fait des fautes
Sourit pendant qu’les keufs prennent la tof'
Paranormal Activity, j’suis inspiré à la Poliakov
On est toujours Tarco
On est toujours Tarco
On est toujours Tarco
On est toujours Tarco
Sportswear ou en stard-co, on est toujours Tarco
Je suis toujours Tarco
Перевод песни Toujours tarco
Мы все еще Тарко
Мы все еще Тарко
Мы все еще Тарко
Мы все еще Тарко
Спортивная одежда или стард-ко, Мы всегда Тарко
Я все еще Тарко
Кто контролирует город, кто контролирует 9.3?
Ты знаешь меня, ты знаешь, что я не сосать
Не сердись на меня, я боюсь, что удар уйдет.
Не сердись на меня, я боюсь, что удар уйдет.
Сюда насилие, сюда полиция
Здесь 9-миллиметровые хористы
С момента столкновения этих 3 рэперов, кажется, мы делаем бизнес с высоким риском
Кажется, мы занимаемся высокорисковой профессией.
Увидев вас, уличные парни, настоящие должны умереть от смеха
Я не меняю конюшню, это моя промышленность.
Я приковываю убийство к убийству
Слишком высоко, плохой десантник
Зачем терпеть плохое настроение юриста?
Мы все еще Тарко
Мы все еще Тарко
Мы все еще Тарко
Мы все еще Тарко
Спортивная одежда или стард-ко, Мы всегда Тарко
Я все еще Тарко
Обращение с оружием, продажа наркотиков
Потому что это несчастье, мы теряем прок.
Потому что это несчастье, мы теряем прок.
Пара яиц не прячется в бутылке Прота
Ты поешь от variet, я пою от trap, be quiet, не горный хрусталь и
блестки
Нет Набиллы нет Айема
Я слышу страдания моего 9.3 глубоко в твоем Кайене
Почему ты сосешь этих футболистов? Ты уважаешь их больше, чем своего отца.
Я уважаю матерей, но ты заслуживаешь порыва в своей матери
"Мы сделали это, мы сделали это, мы все пережили" но да, это так !
Если ты вложишь мой голос в Шазам, твой смартфон достанет тебе пистолет !
Мы все еще Тарко
Мы все еще Тарко
Мы все еще Тарко
Мы все еще Тарко
Спортивная одежда или стард-ко, Мы всегда Тарко
Я все еще Тарко
В Женеве я заставил сейф
Мы заставляем секьюрити Банк
Уличные мальчишки, все они чокнутые.
Вытираем приклад, поднимаемся по склону.
113 Клан, 113 Банда
Все мои билеты испачканы чернилами.
В своей студии я припарковал танк
Я набиваю им задницу, как Кардашян !
Все еще в Кер-ПО, я на свой счет, вид на побережье
Я посещаю яхты, эти сукины дети засунули носы в коксовую салатницу.
Мы поступали грязно, мы совершали ошибки.
Улыбается, пока кефы берут ТОФ'
Паранормальная активность, я вдохновлен Полякову
Мы все еще Тарко
Мы все еще Тарко
Мы все еще Тарко
Мы все еще Тарко
Спортивная одежда или стард-ко, Мы всегда Тарко
Я все еще Тарко
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы