I’d like to find out what places she’s been
What’s behind her locked door
Or better yet know if I’m out or I’m in
If her elevator still runs to the top floor
Perhaps she would say, she was a student of hope
And not dangling from the end of a disintegrating rope
But I don’t wish to spark off her outraged imagination
I don’t wish to get in any double-edge conversation
It’s a touchy situation
Woah-oh-oh, yes
It’s a touchy situation
Oh-oh-oh, yeah
Someday I’ll find out what I’m now afraid to ask
And I’ll discover what’s there beneath the dark mask
Perhaps she would say that I’m just deathly afraid
To see her make the same mistake that I made
And it might lead to some sweet revelation
She knows I hate meaningless conversation
It’s a touchy situation
Woah-oh-oh, yes
It’s a touchy situation
Oh-oh-oh, yeah
I say, «Are ya doin' well baby?»
She says, «Go ask your father»
I say, «Give me a yes, no or maybe»
She says, «Why should I bother?»
I say
She says
I say
I’ll ask you tomorrow, I’ll ask you tomorrow
If I could only break the code of her fears
I could expose the secrets to the river of tears
Rattle the senses til she’s pouring forth tears
Before she could exercise those powers of manipulation
It’s a touchy situation
It’s a touchy situation
It’s a touchy situation
Woah-oh-oh
It’s a touchy situation
Woah-oh-oh
It’s a touchy situation
It’s a touchy situation
It’s a touchy situation
It’s a touchy situation
Перевод песни Touchy Situation
Я хотел бы узнать, в каких местах она была,
Что за ее запертой дверью,
Или, лучше, все же знать, если я выхожу или я внутри.
Если бы ее лифт все еще бежал на верхний этаж,
Возможно, она бы сказала, что она была ученицей надежды
И не свисала с конца распадающейся веревки,
Но я не хочу зажигать ее возмущенное воображение.
Я не хочу вступать в какие-либо разговоры о двойном краю,
Это щекотливая ситуация.
О-О-О, да!
Это щекотливая ситуация,
О-О-О, да!
Когда-нибудь я узнаю, о чем сейчас боюсь спрашивать,
И я узнаю, что там под темной маской.
Возможно, она скажет, что я просто смертельно боюсь
Увидеть, как она совершит ту же ошибку, что и я,
И это может привести к сладкому откровению.
Она знает, что я ненавижу бессмысленные разговоры.
Это щекотливая ситуация.
О-О-О, да!
Это щекотливая ситуация,
О-О-О, да!
Я говорю:»Ты хорошо делаешь, детка?"
Она говорит: "иди спроси своего отца"
, я говорю: "Дай мне "Да", " нет " или "может быть"»
Она говорит:»Зачем мне беспокоиться?"
Я говорю:
Она говорит:
Я говорю:
Я спрошу тебя завтра, я спрошу тебя завтра.
Если бы я только мог нарушить кодекс ее страхов,
Я мог бы открыть секреты реке слез.
Гремят чувства, пока она не прольет слезы,
Прежде чем она сможет воспользоваться этими способностями манипулирования,
Это щекотливая ситуация.
Это щекотливая ситуация.
Это щекотливая ситуация.
О-о-о!
Это щекотливая ситуация.
О-о-о!
Это щекотливая ситуация.
Это щекотливая ситуация.
Это щекотливая ситуация.
Это щекотливая ситуация.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы