«Let me be» is what you said to me as I sat down
There are things that you couldn’t ever dream to understand
So just lock up as you leave
A movie scene from the cheapest screens in town
Town… This town…
Yeah
Fed up cut it
This scene is way too dramatic for me
So shut up your done
You’ve slapped this face too many times to be anything but mad
This movie is far too sad to make Hollywood these days…
Just turn around cause I’ve had it up to here with you
This is more than this subject could possibly deserve
To get you yelling so loud
Seems easier than blinking these past days
Days… These days.
Always have your way…
Always have your way… Yeah…
Перевод песни Too Sad For Hollywood
"Позволь мне быть" - это то, что ты сказал мне, когда я сел,
Есть вещи, которые ты не мог когда-либо мечтать понять,
Поэтому просто запрись, когда ты покидаешь
Сцену фильма с самых дешевых экранов в
Городе... этот город...
Да!
Сыт по горло, прекрати!
Эта сцена слишком драматична для меня.
Так что заткнись.
Ты шлепала это лицо слишком много раз, чтобы быть кем угодно, кроме безумия.
Этот фильм слишком печален, чтобы сделать Голливуд в эти дни ...
Просто повернись, потому что я здесь с тобой.
Это больше, чем эта тема могла бы заслужить,
Чтобы ты кричала так громко.
Кажется, проще, чем моргать в эти последние
Дни ... в эти дни.
Всегда Найди свой путь...
Всегда Найди свой путь ... да...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы