To the misanthropic misbegotten merchants of gloom
Who look into their crystal balls and prophesy our doom
Let the death knell chime, its the end of time
Let the cynics put their blinkers on and toast our decline
Don’t become demoralized by this chorus of complaint
It’s a sure sign that the old world is terminally quaint
And tomorrow’s gonna be a better day
No matter what the siren voices say
Tomorrow’s gonna be a better day
We’re gonna to make it that way
To the pessimistic populists to harbor no doubt
That every day we make our way to hell in a hand cart
And the snaky set, who’s snapping to get
Anyone who sticks their head above the parapet
Oh don’t become disheartened baby, don’t be fooled
Take it from someone who knows the glass is half full
And tomorrow’s gonna be a better day
No matter what the siren voices say
Tomorrow’s gonna be a better day
We’re gonna make it that way
Перевод песни Tomorrow's Going to Be a Better Day
Для мизантропов, неверных купцов мрака,
Которые смотрят в свои хрустальные шары и пророчествуют о нашей гибели.
Пусть смерть звенит, это конец времени.
Пусть циники наденут свои шоры и произнесут тост за наш упадок.
Не становись деморализованным этим припевом жалоб.
Это верный признак того, что старый мир окончательно причудлив,
И завтра будет лучший день.
Не важно, что говорят сирены.
Завтра будет лучший день,
Мы сделаем это так,
Чтобы пессимистические популисты укрывали сомнения
В том, что каждый день мы попадаем в ад в тележке для рук
И в snaky set, который щелкает, чтобы добраться.
Любой, кто сует голову над парапетом.
О, не унывай, детка, не обманывайся.
Прими это от того, кто знает, что стакан наполовину полон,
И завтра будет лучший день.
Не важно, что говорят сирены.
Завтра будет лучший день,
Мы сделаем все так.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы