In the land of the gauching skiving sun
Their bodies in the room, lad
Never an honest days work is done
They call it the Tomblands (welcome to the Tomblands)
No, never gonna get me no Never gonna get me no Never gonna get me no fifteen holes in the dealer’s chest
Yo ho ho, he was a mini martell man
Pieces of eight in the jukebox — some things I thought you
should know
didn’t wanna be the one to tell you
She was only fourteen
Sussed out your dirty sordid little scene
No, never gonna get me no Never gonna get me no Never gonna get me no
Перевод песни Tomblands
В стране галлюциногенного солнца,
Их тела в комнате, парень,
Никогда не бывает честной работы.
Они называют это могилами (добро пожаловать в могилами)
Нет, никогда не достанет меня, никогда не достанет меня, никогда не достанет меня, нет пятнадцати дыр в груди дилера.
Йо-хо-хо, он был человеком из мини-Мартелла,
Кусочки восьмерки в музыкальном автомате-некоторые вещи, которые, как я думал, ты
должен знать,
не хотел говорить тебе.
Ей было
Всего лишь четырнадцать, она узнала о твоей грязной грязной маленькой сцене.
Нет, никогда меня не заполучишь, никогда меня не заполучишь, никогда меня не заполучишь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы