Even though
Your letter began with «Hello»
And ended with «Love, Helena»
Every single word meant
«I'll never see you again»
I hate to see you go
But too bad you’re staying home
It’s bon voyage this time
But you don’t even seem to know
You make a bad day
Much much worse and I’m tired
(tired of Helena)
You make a bad day so much worse
And I’m tired
(tired of you, Helena)
You left me on a Tokyo train
And you never looked back
You poured ink right on my stain
And you never looked back
Even though
Your letter began with «Hello»
And ended with «Love, Helena»
I can read right through to
Your boa constrictive ways
Goodbye, Helena
You’re no good for my health
So goodbye Helena
Goodbye, goodbye, bye
Goodbye, Helena
You’re no good for my health
So goodbye Helena
Goodbye, goodbye, bye
When it’s late in the dark of night
I picture you hatching a plan
Convincing yourself
It’s the right thing to do
So now you’re pacing
Sitting, typing, pacing
Reading aloud to an empty room
Crossing out with a red pen
Typing some more
Where’s that red pen now?
Goodbye
Goodbye, Helena
You’re no good for my health
So goodbye Helena
Goodbye, goodbye, bye
Goodbye, Helena
You’re no good for my health
So goodbye Helena
Goodbye, goodbye, bye
Goodbye, goodbye
Goodbye, Helena
Перевод песни Tokyo Train
Несмотря
На то, что твое письмо начиналось с "привет"
И заканчивалось " любовь, Элена»
, каждое слово означало «
я больше никогда тебя не увижу».
Ненавижу видеть, как ты уходишь,
Но жаль, что ты остаешься дома.
На этот раз это счастливое путешествие,
Но ты, кажется, даже не знаешь,
Что делаешь плохой день
Гораздо хуже, и я устал (
устал от Елены).
Ты делаешь плохой день намного хуже,
И я устал (
устал от тебя, Хелена).
Ты оставила меня на поезде в Токио
И никогда не оглядывалась назад,
Ты вылила чернила прямо на мое пятно,
И ты никогда не оглядывалась назад,
Хотя
Твое письмо начиналось с "привет»
И заканчивалось "любовью, Хелена"»
Я могу читать до конца по твоим жестким правилам.
Прощай, Хелена,
Ты вредна для моего здоровья.
Так прощай, Элена!
Прощай, прощай, прощай!
Прощай, Хелена,
Ты вредна для моего здоровья.
Так прощай, Элена!
Прощай, прощай, прощай!
Когда уже поздно в темноте ночи.
Я представляю, как ты вынашиваешь план,
Убеждая себя.
Это правильный поступок.
Итак, теперь ты шагаешь,
Сидя, набирая, шагая,
Читая вслух в пустую комнату,
Пересекая ее красной ручкой,
Набирая еще немного.
Где теперь эта красная ручка?
Прощай!
Прощай, Хелена,
Ты вредна для моего здоровья.
Так прощай, Элена!
Прощай, прощай, прощай!
Прощай, Хелена,
Ты вредна для моего здоровья.
Так прощай, Элена!
Прощай, прощай, прощай!
Прощай, прощай!
Прощай, Хелена.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы