Shuddering, dissolute
Fragments, as shattered glass
Spinning, spiral, pieces to amass
A mouthpiece nebulous yet focal
Agony in a fractious continuum
Why is the puzzle not complete?
Zügellos, Zitternd, Unsagbar, schon als Teil
Tod hütet übel
Shuddering, dissolute
Fragments, as shattered glass
Spinning, spiral, pieces to amass
A mouthpiece nebulous yet focal
Agony in a fractious continuum
Why is the puzzle not complete?
Zügellos, Zitternd, Unsagbar, schon als Teil
Tod hütet übel
Für immer
Wenn alle Gräuel der Menschheit zerfallen
Auf eine Zahl Markanter Spezifika
Die als sortierte Fragmente eines hässlichen Kontinuums
In einer ehemals schizophrenen gestalt wiedervereint werden
Wird mit einem schlag gewahr der gesamte menschliche Horror
Im Bewusstsein einer Person
Перевод песни Tod Huetet Uebel
Shuddering, распутное
Fragments, as shattered glass
Спиннинг, спираль, pieces to amass
A mouthpiece nebulous yet focal
Agony in a fractious continuum
Why is not complete the puzzle?
Безудержно, трепетно, несказанно, уже как часть
Смерть остерегает зло
Shuddering, распутное
Fragments, as shattered glass
Спиннинг, спираль, pieces to amass
A mouthpiece nebulous yet focal
Agony in a fractious continuum
Why is not complete the puzzle?
Безудержно, трепетно, несказанно, уже как часть
Смерть остерегает зло
Навсегда
Когда все мерзости человечества распадутся
На число отличительных спецификаций
Отсортированные в виде фрагментов уродливого континуума
Воссоединение в ранее шизофреническом облике
Одним ударом осознается весь человеческий ужас
В сознании человека
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы