How time became the tide and turned again, again
And washed onto a thousand beaches
How time became the tide and touched and turned
You touched and turned me, inside out!
And a dryed out shell can never show
The horrors that you bring to me in, deathtrap so fun!
How time became the tide, each day you leave me standing still
And still, the dried out shell
And dragged into a careless life with nothing else to do
Waves don’t often mean their anger
I can only wait so long
I can only wait so long
I can only wait so long
So long, farewell
How time became the tide, calm, it creeps, it slides, in yards each day
So long, farewell
How time became the tide, and when you’re calm you miss me
Angry, I stand to lose you
How time became the tide, at time I bare the pain
Waves don’t often mean their anger
Перевод песни Time Became The Tide
Как время превратилось в прилив и снова обернулось, снова
И смылось на тысячи пляжей,
Как время стало приливом и коснулось, и повернулось,
Ты коснулся и вывернул меня наизнанку!
И высохшая оболочка никогда не покажет
Ужасов, которые ты приносишь ко мне, смертельная схватка, такая забавная!
Как время стало приливом, каждый день ты оставляешь меня стоять неподвижно,
Высохшая оболочка
И втягиваешься в беззаботную жизнь, больше ничего не делая.
Волны не часто означают их гнев.
Я могу только ждать так долго.
Я могу только ждать так долго.
Я могу только ждать так долго.
Так долго, прощай!
Как время стало приливом, спокойным, оно ползет, оно скользит во дворах каждый день.
Так долго, прощай!
Как время пришло, и когда ты спокоен, ты скучаешь по мне.
Злой, я могу потерять тебя.
Как время стало приливом, когда я обнажил боль.
Волны не часто означают их гнев.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы