Ditemi se questa non è una trincea in mezzo al traffico,
con la bicicletta e la fretta di uscire dal mio quartiere.
Fimo di battaglia sul fondo e il suo strano senso tattico,
tutto sempre contro di me che ho una rivoluzione ad ogni malumore.
Ti ci voleva la guerra per svegliarti a colpi di cannone,
ti ci voleva la guerra per rompere la bolla non basta una canzone,
ti ci voleva la guerra.
Io che devo attraversare le strade, che credo solo alla mia missione,
che schivo traffico e rivolta per andare a scrivere una canzone.
Perché dovevo romper le palle, fare domande in continuazione,
la soluzione è negli angoli, la cerco anche sotto il piumone.
Ti ci voleva la guerra per svegliarti a colpi di cannone,
ti ci voleva la guerra per rompere la bolla non basta una canzone,
ti ci voleva la guerra.
(Grazie a Marco Ceci per questo testo)
Перевод песни Ti ci voleva la guerra
Скажите, если это не траншея в дороге,
с велосипедом и спешкой из моего района.
Fimo битвы на дне и его странное тактическое чувство,
все всегда против меня, что у меня революция при каждом дурном настроении.
Тебе нужна была война, чтобы разбудить тебя пушечным выстрелом,
тебе нужна война, чтобы разбить пузырь, не хватает одной песни,
тебе нужна была война.
Я должен идти по улицам, я верю только в свою миссию,
что я уклоняюсь от движения и восстания, чтобы пойти и написать песню.
Потому что я должен был все время задавать вопросы.,
решение в углах, я тоже ищу его под одеялом.
Тебе нужна была война, чтобы разбудить тебя пушечным выстрелом,
тебе нужна война, чтобы разбить пузырь, не хватает одной песни,
тебе нужна была война.
(Благодаря Марко Ceci для этого текста)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы