Hook:
And I been going out my mind… tryna figure what you mean to me
Tryna figure out just where to go
And I been going out my mind… tryna figure what you mean to me
Tryna figure out just where to go
And I’ve been going through my mind
Tryna figure out what you mean to me
Going through my mind
Tryna figure What you mean to me
Going through my mind
Tryna figure what you mean to me
Tryna figure out just where to go
Yeah, I been going out my mind tryna figure what you mean to me
I know I’ll be fine, I’m just thinking about what we could be
Travel through the times, always wonder if you missing me
Have you in the sheets, I’m tryna see what kind of freak you be
Yeah we more than friends
Yeah whoa ain’t no play pretend
I’m a little nervous low the surface let you in my Benz
Try to clone the purpose get to working want you more than friends
Whoo
Whoo
Ain’t you petty for it
Thought I told you that I’m ready for it
I remember they would bet me for it
Now you naked in my bedroom while I am recording
Cruising through the city with my whole team down
Open for a show and shut the whole thing down
Thought you would’ve text me tell me get this now
Thought you would’ve
Thought you would’ve
Thought you would’ve
Hook:
And I been going out my mind… tryna figure what you mean to me
Tryna figure out just where to go
And I been going out my mind… tryna figure what you mean to me
Tryna figure out just where to go
And I’ve been going through my mind
Tryna figure out what you mean to me
Going through my mind
Tryna figure What you mean to me
Going through my mind
Tryna figure what you mean to me
Tryna figure out just where to go
Yeah I’ve been going up
You on Christian Mingle
Phone is blowing up
Ayy Matty are you single
Yeah that feel good but I’m okay and I cannot lead you on girl
I got plans of making history in every one of the genres ah!
Bottles in the living room
Bottles in the living living
Sick of all these women too
Sick of all these women women
Tell me we ain’t living you
Tell me we ain’t living living
I can only stay here for the night…
Whoo
Whoo
Ain’t you petty for it
Thought I told you that I’m ready for it
I remember they would bet me for it
Now you naked in my bedroom while I am recording
Cruising through the city with my whole team down
Open for a show and shut the whole thing down
Thought you would’ve text me tell me get this now
Thought you would’ve
Thought you would’ve
Thought you would’ve
Hook:
And I been going out my mind… tryna figure what you mean to me
Tryna figure out just where to go
And I been going out my mind… tryna figure what you mean to me
Tryna figure out just where to go
And I’ve been going through my mind
Tryna figure out what you mean to me
Going through my mind
Tryna figure What you mean to me
Going through my mind
Tryna figure what you mean to me
Tryna figure out just where to go
Перевод песни Through My Mind
Хук:
И я схожу с ума ... пытаюсь понять, что ты значишь для меня,
Пытаюсь понять, куда идти.
И я схожу с ума ... пытаюсь понять, что ты значишь для меня,
Пытаюсь понять, куда идти
, и я пытаюсь понять, что ты значишь для меня.
Я думаю
О тебе, пытаясь понять, что ты значишь для меня.
Я думаю,
Пытаюсь понять, что ты значишь для меня,
Пытаюсь понять, куда идти,
Да, я схожу с ума, пытаюсь понять, что ты значишь для меня.
Я знаю, я буду в порядке, я просто думаю о том, что мы могли бы
Путешествовать сквозь времена, всегда интересно, скучаешь ли ты по мне?
Ты лежишь на простынях, я пытаюсь понять, каким чудаком ты будешь.
Да, мы больше, чем друзья.
Да, уоу, это не притворство.
Я немного нервничаю, низко над поверхностью, впускаю тебя в свой "Бенц"
, пытаюсь клонировать цель, добраться до работы, хочу тебя больше, чем друзей.
У-
У-У ...
Разве ты не жалок на это?
Кажется, я сказал тебе, что готов к этому.
Я помню, они бы поспорили на это.
Теперь ты голая в моей спальне, пока я записываю
Круиз по городу со всей моей командой.
Откройся для шоу и закрой все это.
Я думал, ты напишешь мне, скажи, чтобы я понял.
Я думал, ты бы это сделала.
Я думал, ты бы это сделала.
Я думал, ты бы это сделала.
Хук:
И я схожу с ума ... пытаюсь понять, что ты значишь для меня,
Пытаюсь понять, куда идти.
И я схожу с ума ... пытаюсь понять, что ты значишь для меня,
Пытаюсь понять, куда идти
, и я пытаюсь понять, что ты значишь для меня.
Я думаю
О тебе, пытаясь понять, что ты значишь для меня.
Я думаю,
Пытаюсь понять, что ты значишь для меня,
Пытаюсь понять, куда идти.
Да, я поднимался
К тебе на христианском тусовке.
Телефон взрывается,
Эй, Мэтти, ты одинок,
Да, мне хорошо, но я в порядке, и я не могу вести тебя, девочка,
У меня есть планы сделать историю в каждом из жанров, а!
Бутылки в гостиной, бутылки в гостиной,
Бутылки в гостиной.
Устал от всех этих женщин тоже.
Устали от всех этих женщин, Женщины
Говорят мне, что мы не живем тобой.
Скажи мне, что мы не живем, живя.
Я могу остаться здесь только на ночь...
У-
У-У ...
Разве ты не жалок на это?
Кажется, я сказал тебе, что готов к этому.
Я помню, они бы поспорили на это.
Теперь ты голая в моей спальне, пока я записываю
Круиз по городу со всей моей командой.
Откройся для шоу и закрой все это.
Я думал, ты напишешь мне, скажи, чтобы я понял.
Я думал, ты бы это сделала.
Я думал, ты бы это сделала.
Я думал, ты бы это сделала.
Хук:
И я схожу с ума ... пытаюсь понять, что ты значишь для меня,
Пытаюсь понять, куда идти.
И я схожу с ума ... пытаюсь понять, что ты значишь для меня,
Пытаюсь понять, куда идти
, и я пытаюсь понять, что ты значишь для меня.
Я думаю
О тебе, пытаясь понять, что ты значишь для меня.
Я думаю,
Пытаюсь понять, что ты значишь для меня,
Пытаюсь понять, куда идти.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы