You knew what I was gonna say
When I didn’t
I did anyway
It seems
I’ll survive with self respect intact
And you?
Every freedom needs a trust
This trust will kill again for you
And someone else won’t believe their eyes
While a thousand will believe that it’s true
This trust will kill again for you
Through tales of objectivity you shake my hands
All that objectivity could break them both
Whatever I say
Context aside
You got what you need
Make sure I say what they want to read
Every freedom needs a trust
This trust will kill again for you
And someone else won’t believe their eyes
While a thousand will believe that it’s true
This trust will kill again for you
It won’t happen again
I’ll survive with self respect intact
They’re telling me that I should have known better
Well, now I know
Now I know
And now I know
Yeah!
All that objectivity
Nothing
All that objectivity
Nothing
Перевод песни This Trust Will Kill Again
Ты знал, что я скажу,
Когда я этого не сделал.
Я все равно сделал это.
Кажется ...
Я выживу с самоуважением, нетронутым,
А ты?
Каждая свобода нуждается в доверии,
Это доверие снова убьет тебя,
И кто-то другой не поверит своим глазам,
В то время как тысяча поверит, что это правда.
Это доверие снова убьет тебя,
Благодаря рассказам об объективности, ты пожимаешь мне руки,
Вся эта объективность может сломить их обоих.
Что бы я ни сказал ...
В стороне от контекста,
У тебя есть то, что тебе нужно,
Убедись, что я говорю то, что они хотят прочесть,
Каждой свободе нужно доверие,
Это доверие снова убьет тебя,
И кто-то другой не поверит их глазам,
В то время как тысяча поверит, что это правда.
Это доверие снова убьет тебя.
Это больше не повторится.
Я выживу с чувством собственного достоинства.
Они говорят мне, что я должен был знать лучше.
Что ж, теперь я знаю,
Теперь я знаю,
И теперь я знаю,
Да!
Вся эта объективность,
Ничто,
Вся эта объективность,
Ничто.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы