From the moves
Of a subject versed in the finer points of
Every verbal edge
You make the case
For the lull of standing still
The comfort of these words without the cost
After a hint of submission moves the air
You’re too tired to feign a reaction
It’s your move
Out of sound
And sleep in a summer polluted and flooded by heat
Your words have too much edge
You make the case
For the lull of standing still
The comfort of these games without the loss
After a hint of submission moves the air
You’re too tired to feign a reaction
It’s your move (this is not how we should fall)
I’ll make my way through the lines
You squeeze the days through your time
This is not how we should fall
I want you to hurt like I do
After a hint of submission moves the air
We find a thin resolution (this is not how we should fall)
After a hint of submission moves the air
You’re too tired to feign a reaction
Перевод песни This Transient
От ходов субъекта, разбирающегося в тончайших точках каждого речевого края, ты создаешь повод для затишья, стоя на месте, утешение этих слов без затрат, после намека на подчинение движется воздух, ты слишком устал притворяться, что реакция - это твое движение из звука и сна летом, загрязненное и затопленное теплом, твои слова имеют слишком много края, ты создаешь повод для затишья стоять на месте, комфорт этих игр без потери после намека на подчинение движется воздух, ты слишком устал притворяться, что реакция-это твое движение, (это не должно быть)
Я проберусь сквозь линии,
Ты выжимаешь дни сквозь свое время.
Это не то, как мы должны падать.
Я хочу, чтобы тебе было больно, как мне.
После намека на подчинение движется воздух,
Мы находим тонкое решение (это не то, как мы должны упасть)
После намека на подчинение движется воздух,
Вы слишком устали, чтобы притворяться реакцией.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы