Door knob in one hand
Suitcase in the other
And I don’t love you rollin' off her tongue
Words ripped right through me
Tore a hole in my heart
Could’ve hurt me a lot less with a gun
She nearly knocked the wall down, slammin' that ol' door
Now the silence is more deadly than the violence of the storm
I’ve seen a coyote howlin'
Cryin' for his mate
I’ve made a home with hobos
In the boxcar of a train
I’ve heard that famous whippoorwill
And felt the north wind blow
But there ain’t nothin' quite as lonesome
As this side of the door
This side of the door
Me and ol' Jack Daniels
Been in this chair for days
And we 'bout rocked a hole in this old floor
Got a pocket full of bullets
A hair trigger .38
I’m gonna put some daylight through that door
I will burn this house down, before I go insane
Use that rockin' chair for kindling, watch that door go up in flames
I’ve seen a coyote howlin'
Cryin' for his mate
I’ve made a home with hobos
In the boxcar of a train
I’ve heard that famous whippoorwill
And felt the north wind blow
But there ain’t nothin' quite as lonesome
As this side of the door
I’ve heard that famous whippoorwill
And felt the north wind blow
But there ain’t nothin' quite as lonesome
As this side of the door
This side of the door
Перевод песни This Side Of The Door
Дверная ручка в одной руке,
Чемодан в другой,
И я не люблю, когда ты откатываешь с ее языка,
Слова, вырванные прямо сквозь меня,
Разорвали дыру в моем сердце,
Могли бы причинить мне гораздо меньше боли пистолетом.
Она чуть не сломала стену, хлопнув дверью.
Теперь тишина более смертоносна, чем жестокость бури.
Я видел, как койот
Взывает к своему другу.
Я сделал дом с бродягами
В вагоне поезда,
Я слышал, что знаменитый уиппурвил
И чувствовал, как дует северный ветер,
Но нет ничего более одинокого,
Чем эта сторона двери,
Эта сторона двери.
Я и старый Джек Дэниелс.
Мы были в этом кресле несколько дней,
И мы чуть не раскачали дыру в этом старом полу,
У нас был Карман, полный пуль,
Спусковой крючок .38
Я собираюсь поставить дневной свет в эту дверь.
Я сожгу этот дом дотла, пока не сошел с ума.
Используй кресло-качалку для разжигания, Смотри, Как горит дверь.
Я видел, как койот
Взывает к своему другу.
Я сделал дом с бродягами
В вагоне поезда,
Я слышал, что знаменитый уиппурвил
И чувствовал, как дует северный ветер,
Но нет ничего более одинокого,
Чем эта сторона двери.
Я слышал этот знаменитый уиппурвилль
И чувствовал, как дует северный ветер,
Но нет ничего более одинокого,
Чем эта сторона двери,
Эта сторона двери.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы