It only took one bottle
Two vertical lines
A pair of stress fracture eyes
Four cigarette brown walls
All your sharp teeth
And calcium defenciencies
This is the blues
And now it’s on the wire because it’s on the wires on the back of your teeth
Like an insurance scam
Like the morning sickness that you hang from your throat
Get it out
Now everyone knows it But it’s just a bad case of finger-in-throat disorder
You
Some bottle blonde
All knees and forearms and epithets like your place or mine or death
Stop
Measure your words like salt
Take in this oxygen
No one saw a thing
Until the phone rings and a pair of ashtray lips say, it’s you
You did this to me
Перевод песни This Is the Blues
Потребовалось всего одна бутылка,
Две вертикальные линии,
Пара переломов
В напряжении, четыре сигаретных коричневых стены,
Все твои острые зубы
И защита от кальция.
Это блюз,
И теперь он на проводе, потому что он на проводах на твоих зубах,
Как страховая афера,
Как утренняя болезнь, которую ты вешаешь из горла,
Вытащи ее.
Теперь все это знают, но это просто плохой случай расстройства горла.
Ты ...
Какая-то бутылка, блондинка,
Все колени и предплечья, и эпитеты, как твое место, или мое, или смерть.
Стоп!
Измерь свои слова, как соль,
Прими этот кислород.
Никто ничего не видел,
Пока не зазвонил телефон и пара пепельниц не сказала: "Это ты!"
Ты сделал это со мной.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы