When i turned the page
the coner bent into a perfect dog ear
as if the words knew i’d need them again
but at that time i couldn’t see it
i would read that page every day
for the next year
she sang a short tune
da, da da da da da
i came from her soft touch
and slept
we sat on a shoreline
watching wind scalp the white off the waves
sitting on a shorline
and if i could do it
i’d dog ear this page
we spoke about growning old
and filling the future’s empty stage
she sang a short tune
da, da da da da da
i came from her soft touch
and slept
when i turn the page
the corner bent into a perfect dog ear
as if the words knew i’d need them again
i hope the weather holds
but you don’t need the sun to make you shine
these island towns don’t care for city folk
but i think we can starve the city from our minds.
i know we won’t want for much
it’s just you and me and a bed and a shoreline
Перевод песни This Ain't A Surfin' Movie
Когда я перевернул страницу,
Конер загнулся в идеальное собачье ухо,
как будто слова знали, что они мне понадобятся снова,
но в то время я не мог этого видеть,
я бы читал эту страницу каждый день.
на следующий год.
она спела короткую мелодию,
да, да, да, да, да,
я пришел от ее мягкого прикосновения
и спал,
мы сидели на береговой
линии, наблюдая, как ветер скальп, белый от волн,
сидящих на береговой линии.
и если бы я мог это сделать ...
я бы слышал эту страницу, мы говорили о взрослении и заполнении пустой сцены будущего, она пела короткую мелодию, да, да, да, да, я пришел от ее мягкого прикосновения и спал, когда я переворачивал страницу, угол согнулся в идеальное собачье ухо, как будто слова знали, что они мне понадобятся снова.
я надеюсь, погода держится,
но тебе не нужно солнце, чтобы заставить тебя сиять.
эти островные города не заботятся о городском народе,
но я думаю, мы можем изгнать город из головы.
я знаю, мы не хотим многого,
это только ты и я, и кровать, и берег.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы