Oh there’s no cure like travel
To help you unravel
The worries of living today
When the poor brain is cracking
There’s nothing like packing a suitcase
And sailing away
Take a run 'round
Vienna, Granada, Ravenna, Sienna
And then around Rome
Have a high time
A low time, and in no time,
You’ll be home sweet home
Bon Voyage
(You mean 'Bon Voyage')
I hate to say, «Goodbye,» sweetheart
By the seashore
(You mean 'sur la plage')
I’ll wait and watch the sea,
Till you come back to me
Oh My dearie
(You mean 'ma cherie')
I’m yours for life
(You mean 'pur la vie')
So kiss me pretty wench
In English or in French
Bon Voyage/Bon Voyage
Перевод песни There's No Cure Like Travel / Bon Voyage
О, нет такого лекарства, как путешествие,
Чтобы помочь тебе развеять
Тревоги жизни сегодня.
Когда бедный мозг трескается,
Нет ничего лучше, чем собрать чемодан
И уплыть,
Побегать вокруг
Вены, Гранады, Равенны, Сиены,
А затем вокруг Рима.
Веселись!
Немного времени, и в мгновение
Ока ты будешь дома, Милый Дом.
Бон Вояж (
ты имеешь в виду "Бон Вояж")
Я ненавижу говорить "прощай", милая,
На берегу моря (
ты имеешь в виду "Сур Ла Плаж").
Я буду ждать и смотреть на море,
Пока ты не вернешься ко мне.
О, моя дорогая (
ты имеешь в виду "ма шери")
Я твоя на всю жизнь.
(Ты имеешь в виду "pur la vie")
Так Поцелуй меня, хорошенькая девка,
По-английски или по-французски.
Бон Вояж / Бон Вояж
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы