Every time I’m in the streets, the gun go…
We’ve settled no differences, venomous cinema playing the flick;
I’m disinterested. Satan’s a bitch and I’m sick of it
Slaying the script, I dismembered it and now it lays the crypt with the rest of
them
Remember them? I’m the pain in your wrist and the blood in your eyes,
but I severed them. Yeah
She’s about to use a weapon on you, what the hell? …Fuck out my yard. Oh my god!
Get the fuck out my yard
Gotta be here, right here, for you. (Gotta be here for you)
Here for you (Here for you)
(I can’t be) here for you. (Leave this) here for you
Перевод песни There's No Cubone in Lavender Town / Donna Chang Is Not Chinese / #3r3 F0r Y0u
Каждый раз, когда я на улицах, оружие уходит...
Мы не уладили никаких разногласий, ядовитый кино играет Флик;
Я бескорыстен. Сатана-сука, и я устал от этого,
Убивая сценарий, я расчленил его, и теперь он лежит в склепе с остальными.
они
Помнят их? я боль в твоем запястье и кровь в твоих глазах,
но я разорвал их.
Она собирается использовать оружие против тебя, какого черта? ... к черту мой двор. Боже мой!
Убирайся с моего двора,
Должен быть здесь, прямо здесь, для тебя. (должен быть здесь для тебя)
Здесь для тебя (здесь для тебя) (
я не могу быть) здесь для тебя. (оставь это) здесь для тебя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы