Speeding down memory lane
I find a lot of grudges to be held
But a few ripe enough, to let go
She hailed like a storm wind
I hardly knew what hit me
My heart was taken hostage
And then it’s just illusory
We all know there’s no happy ending
Only a varied haul before the bad one
Sometimes you have to lose everything to find yourself
May the bridges that I burn
Light the way on this nameless road
We passed the point of no return
And watched the worst day unfold
How is life treating you?
Undeniably better than you ever did
For once I’m just going to call it for what it was;
A futile dream, stuffed with naivety
Built on pillars of lies and egoism
You had your reasons, I had my pride
And with my pride I soldier on
May the bridges that I burn
Light the way on this nameless road
We passed the point of no return
And watched the worst day unfold
We are not fooling anyone
We are both going to burn in hell
I will book the furnace next to you
And we can argue for eternity
Whoever mistreated who the most
Since there’s a dispute on the matter
May the bridges that I burn
Light the way on this nameless road
We passed the point of no return
And watched the worst day unfold
And I would let you off the hook
But it’s such a complex hook
Better be leaving on my road
Never ask which way I took
Перевод песни The Worst Day (Revisited)
Ускоряясь по дороге памяти,
Я нахожу много обид, которые нужно сдержать,
Но несколько достаточно спелых, чтобы отпустить.
Она кричала, как штормовой ветер,
Я едва знал, что меня поразило.
Мое сердце было взято в заложники,
И тогда это просто иллюзия.
Мы все знаем, что нет счастливого конца.
Лишь разный путь перед плохим.
Иногда ты должен потерять все, чтобы найти себя.
Пусть мосты, что я сжигаю,
Осветят путь по этой безымянной дороге.
Мы прошли точку невозврата
И наблюдали за худшим днем.
Как жизнь к тебе относится?
Бесспорно, лучше, чем ты когда-либо делал,
Я просто назову это тем, чем это было;
Бесполезная мечта, наполненная наивностью,
Построенная на столпах лжи и эгоизма.
У тебя были свои причины, у меня была моя гордость,
И с моей гордостью я был солдатом.
Пусть мосты, что я сжигаю,
Осветят путь по этой безымянной дороге.
Мы прошли точку невозврата
И наблюдали за худшим днем.
Мы никого не обманываем.
Мы оба будем гореть в аду,
Я закажу печь рядом с тобой.
И мы можем спорить вечно.
Тот, кто плохо обращался с кем больше
Всего, с тех пор, как возник спор по этому поводу.
Пусть мосты, что я сжигаю,
Осветят путь по этой безымянной дороге.
Мы прошли точку невозврата
И наблюдали за худшим днем,
И я бы отпустил тебя с крючка,
Но это такой сложный крючок,
Лучше уходи на моем пути,
Никогда не спрашивай, куда я пошел.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы