I guess the sun that never shines did this to you
I guess the thoughts up in your mind did this to you
I guess the world did this to you cos it did it to me too
I guess that all those lonely night did this to you
And when you quit without a fight you can feel it too
I guess the world did this to you cos it did it to me too
I guess your fear of growing old did this to you
Something scary, something cold did this to you
I guess the world did this to you cos it did it to me too
I guess the violence in the world did this to you
And when you scream but you’re not heard, you feel it too
I guess the world did this to you cos it did it to me too
It did it to me too
It did it to me too
It did it to me too
It did it to me too
Перевод песни The World Did This
Думаю, солнце, которое никогда не светит, сделало это с тобой.
Думаю, мысли в твоей голове сделали это с тобой.
Думаю, мир сделал это с тобой, потому что он сделал это и со мной.
Думаю, все эти одинокие ночи сделали это с тобой.
И когда ты уходишь без боя, ты тоже чувствуешь это.
Думаю, мир сделал это с тобой, потому что он сделал это и со мной.
Я думаю, твой страх состариться сделал это с тобой,
Что-то страшное, что-то холодное сделало это с тобой.
Думаю, мир сделал это с тобой, потому что он сделал это и со мной.
Думаю, насилие в мире сделало это с тобой.
И когда ты кричишь, но тебя не слышно, ты тоже это чувствуешь.
Думаю, мир сделал это с тобой, потому что он сделал это и со мной.
Она сделала это со мной тоже.
Она сделала это со мной тоже.
Она сделала это со мной тоже.
Она сделала это со мной тоже.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы