The work is done, the work is done
The work is done I have just killed a child
You know down in Vietnam
It needs no father, it needs no mother
It needs no parents anymore, cause you know
'Cause you know the work is done
So gimme shelter, so gimme shelter
So gimme shelter Uncle Sam, I’m a lonely boy
I have just killed someone
So gimme shelter Uncle Sam, I’m a lonely boy
I have just killed someone
I love the peace, I love the peace
I love the peace and if I killed the enemy they said
I have done nothing wrong
Do me a favour, do me a favour
Do me a favour just believe that I feel what I say
Life is hard enough
So gimme shelter, so gimme shelter
So gimme shelter Uncle Sam, I’m a lonely boy
I have just killed someone
So gimme shelter Uncle Sam, I’m a lonely boy
I have just killed someone
So gimme shelter, so gimme shelter
So Uncle Sam look what I have done
I’m on my way
I’m going home
Hmm, the work is done, the work is done
The work is done I have just killed a child
You know down in Vietnam
It needs no father, it needs no mother
It needs no parents anymore, cause you know
'Cause you know the work is done
So gimme shelter, so gimme shelter
So gimme shelter Uncle Sam, I’m a lonely boy
I have just killed someone
So gimme shelter Uncle Sam, I’m a lonely boy
I have just killed someone
So gimme shelter Uncle Sam, I’m a lonely boy
I have just killed someone
So gimme shelter Uncle Sam, I’m a lonely boy
I have just killed someone
I’m on my way
I’m going home
I’m on my way
Ahhh
Перевод песни The Work Is Done
Работа сделана, работа сделана.
Работа сделана, я только что убил ребенка,
Которого ты знаешь во Вьетнаме.
Ей не нужен отец, ей не нужна мать,
Ей больше не нужны родители, потому что ты знаешь,
потому что знаешь, что работа сделана.
Так дай мне убежище, так дай мне убежище.
Так дай мне приют, Дядя Сэм, я одинокий мальчик.
Я только что убил кого-то.
Так дай мне приют, Дядя Сэм, я одинокий мальчик.
Я только что убил кого-
То, я люблю мир, Я люблю мир.
Я люблю мир, и если я убил врага, они сказали:
Я не сделал ничего плохого.
Сделай мне одолжение, сделай мне одолжение,
Сделай мне одолжение, просто поверь, что я чувствую то, что говорю.
Жизнь достаточно тяжела.
Так дай мне убежище, так дай мне убежище.
Так дай мне приют, Дядя Сэм, я одинокий мальчик.
Я только что убил кого-то.
Так дай мне приют, Дядя Сэм, я одинокий мальчик.
Я только что убил кого-то.
Так дай мне убежище, так дай мне убежище.
Итак, Дядя Сэм, посмотри, что я наделал.
Я уже в пути.
Я иду домой.
Хм, работа сделана, работа сделана.
Работа сделана, я только что убил ребенка,
Которого ты знаешь во Вьетнаме.
Ей не нужен отец, ей не нужна мать,
Ей больше не нужны родители, потому что ты знаешь,
потому что знаешь, что работа сделана.
Так дай мне убежище, так дай мне убежище.
Так дай мне приют, Дядя Сэм, я одинокий мальчик.
Я только что убил кого-то.
Так дай мне приют, Дядя Сэм, я одинокий мальчик.
Я только что убил кого-то.
Так дай мне приют, Дядя Сэм, я одинокий мальчик.
Я только что убил кого-то.
Так дай мне приют, Дядя Сэм, я одинокий мальчик.
Я только что убил кое-кого,
Я уже в пути.
Я иду домой.
Я уже в пути.
ААА ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы