This is your life, it isn’t much
Learn to live, learning to touch
Pulling the brakes, but still the wheels keep turning around
This is your life, and it is mundane
Follow the tacks in a maze through the barrens
Never to find your way home
Circling vultures and flicking lanterns
Showed you the way to the square of your mind
Moving the hands that you claim as your own,
it’s inevitable, it’s inevitable like time
Poor Lizzy McKay, she wasn’t the same after the crash
According to rumors she had a relapse, or may I say, a nervous breakdown
Nothing was real except the old memories of summertime
Hobbling barefoot over the pebbles and bubble wrap
She was the queen among the powder’d bag-wigs and ruffy-tuffy heads
Poor Lizzy McKay, she wasnt the same after the fall
with letters from Paris and cabinet card pictures from Montreal
Having a ball, lost in the pages of the devouring summertime
Lizzy McKay created a garden of figurines and libertines among the statues of
clay
She can do anything, she can love everyone
doing thes ame routine over and over
Sparkling diamond ring, doing the highland fling
Pulling the same routine over and over
Dancing through repetition
Poor mr. Demille, he wasn’t the same after the war
Lost in delirium, he was Napoleons troubadour at Borodino
Always too feeble, always too quail for the kettledrum
Down at the floodgate he was a priest with a timber boom
He thought a spike broom was a gunstock of hay
He can do anything, he can fight anyone,
doing the same routine over and over
Cold as a diamond ring, covered in gabardine
Marching through time, he gets older and older
We can do anything, we can change everyone,
pulling the same routine over and over
Writing a symphony of dwelling disharmony,
pulling the plug is just out of the question
Dance me through repetition!
Spruces and foxgloves in plum colored cascades
Wheelbarrows of pinecones and cloudberry cream
It’s Monday, it’s Tuesday, and nothing is happening
Squirrels and ducks pushing marbles
The conifer forest is yours for the rest of the day
There’s no way of knowing, the river keeps flowing on and on and on
This is your life, it isn’t much
Learning to live, learning to touch
Pulling the brakes, but still the wheels keep turning around
This is your life, and it is mundane
Follow the tracks in a maze through the barrens
Never to find your way home
Circling vultures and flickering lanterns
showed you the way to the square of your mind
Moving the hands that you claim as your own,
it’s inevitable, it’s inevitable like time
She can do anything, he can change anyone,
doing the same routine over and over
Bold as a diamond ring, doing the highland fling
Marching through time, they get older and older
Dancing, dancing, dancing
Перевод песни The Wheelbarrow
Это твоя жизнь, это не так уж и много,
Учись жить, учись касаться,
Дергая за тормоза, но все равно колеса продолжают вращаться.
Это твоя жизнь, и она мирская.
Следуй за тэксами в лабиринте сквозь
Сирены, чтобы никогда не найти свой путь домой,
Кружась вокруг стервятников и щелкая фонариками,
Показал тебе путь к площади твоего разума,
Двигая руками, которые ты называешь своими,
это неизбежно, это неизбежно, как время.
Бедная Лиззи Маккей, она не была прежней после крушения.
По слухам, у нее случился рецидив, или, можно сказать, нервный срыв.
Ничто не было реальным, кроме старых воспоминаний о летнем
Времени, ковыляющих босиком по гальке и пузырчатой обертке.
Она была королевой среди напудренных сумок-париков и потрепанных головок
Бедной Лиззи Маккей, она не была прежней после падения
с письмами из Парижа и карточными картинками из Монреальского кабинета,
Затерявшимися на страницах пожирающего лета,
Лиззи Маккей создала сад статуэток и развратниц среди статуй из
глины.
Она может делать все, что угодно, она может любить всех,
кто делает эту рутину снова и снова,
Сверкающее кольцо с бриллиантами, делает горную броску,
Тянет одну и ту же рутину снова и снова,
Танцуя через повтор,
Бедный Мистер Демиль, он не был прежним после войны.
Затерянный в бреду, он был Наполеоном трубадуром в Бородино,
Всегда был слишком слабым, всегда слишком перепел для кеттледрума,
Он был священником с лесным бумом.
Он думал, что метла-острие-ствол сена.
Он может делать все, что угодно, он может сражаться с кем угодно,
делая ту же рутину снова и снова,
Как бриллиантовое кольцо, покрытое габардином.
Шагая сквозь время, он становится старше и старше.
Мы можем сделать все, что угодно, мы можем изменить каждого,
повторяя одну и ту же рутину снова и снова,
Написав симфонию жилищной дисгармонии,
потянув за вилку, просто не может быть и речи.
Танцуй со мной через повтор!
Ели и песцовые песцы в сливовых каскадах,
Тачки из шишек и сливок,
Это понедельник, это вторник, и ничего не происходит.
Белки и утки толкают мрамор,
Хвойный лес принадлежит тебе до конца дня.
Нет способа узнать, что река течет все дальше и дальше.
Это твоя жизнь, она не так уж
И учится жить, учится касаться,
Дергая за тормоза, но все равно колеса продолжают вращаться.
Это твоя жизнь, и она мирская.
Следуй за тропинками в лабиринте сквозь
Сирены, чтобы никогда не найти свой путь домой,
Кружась вокруг стервятников и мерцающих фонарей,
показал тебе путь к площади твоего разума,
Двигая руками, которые ты называешь своими,
это неизбежно, это неизбежно, как время.
Она может делать все, что угодно, он может изменить кого угодно,
делая одну и ту же рутину снова и снова.
Смелые, как бриллиантовое кольцо, делая горную броску,
Маршируя сквозь время, они становятся старше и старше,
Танцуя, танцуя, танцуя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы