Over there in a grove surrounded by flowers slumbers the
Hermaphrodite, sound asleep upon sward, drenched with his tears.
The moon’s disc is clear of the cloud mass and
with pale beams she caresses this smooth youthful form.
His features manifest the most manly
vigour coeval with a heavenly virgin’s grace.
Nothing in him apears natura, not even the muscle of his body,
which force their way across the
harmonious contours of feminine forms.
One arm curves over his forehead,
the other hand rests against his breast as if to repress the beat of
a heart closed to all confidences,
and fraught with The Weighty Burden of an Eternal Secret.
Weary of life and ashamed to walk among beings who do not resemble
him, despairhas won his soul and he
wanders alone like a beggar in the alley.
How does he find the wherewithal to exist?
Compassionate souls watch over him closely,
without his suspecting such
surveillance, and do not abandon him: he is so good…
so resigned.
Sometimes he talks readily to those os sensitive disposition,
without touching their hands,
and standing his distance for fear of an imagined danger.
If asked why he has taken solitude for companion,
he raises his eyes heavenward and has difficulty holding back a tear
of reproach against providence,
but he does not answer this imprudent question,
which sheds upon his snowy eyelids the blush of a morning rose
Перевод песни The Weighty Burden of an Eternal Secret
Там, в роще, окруженной цветами, дремлет
Гермафродит, он спит на камне, пропитанный слезами.
Лунный диск очищен от облаков, и
бледными лучами она ласкает эту гладкую молодую форму.
Его черты проявляют самую мужественную
силу, уравновешенную благодатью небесной девы.
Ничто в нем не сравнится с натурой, даже мускулы его тела,
которые пробиваются сквозь
стройные очертания женских форм.
Одна рука изгибается над его лбом,
другая рука упирается в его грудь, словно подавляя биение
сердца, закрытое для всех секретов,
и чреватое тяжким грузом вечной тайны.
Уставший от жизни и стыдящийся ходить среди существ, которые не похожи
на него, деспер завоевал его душу, и он
блуждает в одиночестве, как нищий в переулке.
Как он находит средства для существования?
Сострадательные души пристально следят за ним,
не подозревая о таком
наблюдении, и не покидают его: он так хорош...
так ушел.
Иногда он охотно разговаривает с этими чувствительными к ОС,
не прикасаясь к их рукам
и стоя на расстоянии, опасаясь воображаемой опасности.
Если его спрашивают, почему он принял одиночество за спутника,
он поднимает глаза ввысь и с трудом сдерживает слезу
упрека против провидения,
но он не отвечает на этот неосторожный вопрос,
который проливает на его заснеженные веки румянец утренней розы.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы