The very best of Neil Diamond
Sings as the bombs rain down from the crystal sky
The very best of Neil Diamond
Radio cassette plays on as the kitchen crushed
Just the very thought, trust but verify…
The very best of Neil Diamond
Hear its cry come through concrete rubble mound
But even craters should honour life
Still the cassette plays on, oh sweet Caroline
Comedy killer, follow the leader
Tragedy bringer, violent thriller
Just the very thought, trust but verify, just to terrify
What’s an empty thought but a lullaby?
Перевод песни The Very Best Of Neil Diamond
Самое лучшее из Нила Даймонда
Поет, когда бомбы льются с Хрустального неба,
Самое лучшее из Нила Даймонда
Радиокассета играет, когда на кухне раздавлена
Только сама мысль, поверь, но проверь...
Самое лучшее из Нила Даймонда
Слышу его крик, проходящий через бетонный холм,
Но даже кратеры должны чтить жизнь,
Но кассета все еще играет, О, милая Кэролайн.
Комедийный убийца, следуй за лидером,
Трагедией, приносящей смерть, жестокий триллер,
Просто сама мысль, доверься, но убедись, просто чтобы напугать,
Что такое пустая мысль, но колыбельная?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы