Dawn of the sixteenth century…
Rome the whore spreads wide her legs
For Luxury, Lechery, and their bloody corollary…
Hypocrite town built on heathen grounds
Welcome the foulest clan…
Caesar, Rodrigo and Lucretia
The orgiac Borgias…
On the outside, the Duke Caesar is an accomplished gentleman
But he’s two-faced, his kindness is all on the surface
And according to scandalmongers, he’s even crueller than clever
Black eyes, black hair and dark velvet
Contrast with the cadaveric whiteness of his flesh
His father’s nothing less than the Supreme Pontiff
A master in the art to fornicate with the Immaculate
A profligate, despite his functions — fraud of god —
Who meets fleshly Maries in a boudoir next to the sanctuary
These two baroque monsters share the same lust for power
Seeking to reunite a divided Italy under their unique authority
They transform the court of Vatican in a place of delights and elegance
Where several crowned heads discover the corrosive virtues
Of a platter seasoned to poison…
Campaign after campaign, they conquer;
Those who don’t surrender are swiftly sent six feet under
With despotic politics and diplomacy
They amass riches and resentment of many enemies
Amidst all this depravity, young Lucretia’s an oasis of purity
Although the noble mob and rightful crooks, skilled in sycophancy
Covet her hymen through nebulous hymns…
Slave of her malefic lineage, crushed by a ceremonial gown
The poor child, used and abused
Copes three alliances of tribulations
But soon, on an afternoon, after a dinner with a friend
The pope suffers from severe stomach burns
Some days later, he dies in his bed full of sweat
Leaving behind him only troubles and confusion…
The empire he bequeaths to his son
Dissolves as dew under the sun
The House is abolished
But the name remained in history
As a synonymous of treachery
Перевод песни The Truimph Of Treachery
Рассвет шестнадцатого века ...
Рим, шлюха раздвигает ноги
Для роскоши, распутства и их кровавого следствия...
Лицемерный город, построенный на языческих землях.
Добро пожаловать в самый подлый клан ...
Цезарь, Родриго и Лукреция,
Оргиак Борджия ...
Снаружи, герцог Цезарь-опытный джентльмен,
Но он двуличный, его доброта на поверхности,
И, по словам скандалов, он даже жестче, чем умнее.
Черные глаза, черные волосы и темный бархат
Контрастируют с белоснежностью его плоти,
Его отец - не что иное, как верховный понтифик.
Мастер в искусстве прелюбодействовать с непорочным
Расточителем, несмотря на его функции-обман Бога, -
Который встречает плотских Марий в будуаре рядом со святилищем.
Эти два барочных монстра разделяют ту же страсть к власти,
Стремясь воссоединить разделенную Италию под их уникальной властью,
Они превращают суд Ватикана в место наслаждений и элегантности,
Где несколько коронованных голов обнаруживают разрушительные достоинства
Тарелки, приправленные отравлять ...
Поход за походом они побеждают;
Те, кто не сдается, быстро направляются на шесть футов с деспотичной политикой и дипломатией, они накапливают богатство и негодование многих врагов среди всей этой порочности, юная Лукреция-оазис чистоты, хотя благородная толпа и законные мошенники, искусные в сикофанстве, жаждут ее девственной плевы через туманные гимны ... раб ее злого рода, раздавленный церемониальным одеянием.
Бедное дитя, измученное и измученное,
Справляется с тремя союзами невзгод,
Но вскоре, во второй половине дня, после ужина с другом
Папа страдает от ожогов в животе.
Несколько дней спустя он умирает в своей постели, полной пота,
Оставляя позади только проблемы и смятение ...
Империя, которую он завещает своему сыну.
Растворяется, как роса под солнцем.
Дом упразднен,
Но имя осталось в истории,
Как синоним предательства.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы