«They wanna hear the thanksgiving song! All right.»
«This is uhh, This is the Thanksgiving Song»
«I hope you enjoy it.»
Love to eat turkey
Love to eat turkey
(«I love you Adam!»)
«Ohhh, I love you!»
Love to eat turkey
'Cause it’s good
Love to eat turkey
Like a good boy should
'Cause it’s turkey to eat
So good
«That clappin’s messing my head up man. I appreciate it
But I was trying to think of the next line and all I hear is clapping
Here we go, thanks anyways»
Turkey for me
Turkey for you
Let’s eat the turkey
In my big brown shoe
Love to eat the turkey at the table
I once saw a movie with Betty Grable
Eat that turkey all night long
Fifty million Elvis fans can’t be wrong
Turkey lurkey doo and turkey lurkey dap
I eat that turkey then I take a nap
Thanksgiving is a special night
Jimmy Walker used to say «Dynomite»
That’s right
Turkey with gravy and cranberry
Can’t believe the Mets traded Darryl Strawberry
Turkey for you and turkey for me
Can’t believe Tyson gave that girl V. D
White meat, dark meat, you just can’t lose
I fell off my moped and I got a bruise
Turkey in the oven and the buns in the toaster
I’ll never take down my Cheryl Tiegs poster
Wrap the turkey up in aluminum foil
My brother likes to masturbate with baby oil
Turkey and sweet potato pie
Sammy Davis Jr only had one eye
Turkey for the girls and turkey for the boys
My favorite kind of pants are corduroys
Gobble gobble goo and gobble gobble gickel
I wish turkey only cost a nickel
Oh I love turkey on Thanksgiving
Happy Thanksgiving everybody!
Перевод песни The Thanksgiving Song
» Они хотят услышать песню благодарения! « -
» это э-э-э, Это песня Благодарения «
»надеюсь, тебе понравится".
Люблю есть индейку,
Люблю есть индейку (
»я люблю тебя, Адам!")
» О, я люблю тебя! "
Люблю есть индейку,
потому что это хорошо.
Люблю есть индейку,
Как хороший мальчик,
потому что это индейка, чтобы есть
Так хорошо.
"Этот клоппин сводит меня с ума, Чувак, я ценю это,
Но я пытался думать о следующей строчке, и все, что я слышу, - это хлопки.
Вот и мы, спасибо в любом случае: "
Индейка для меня,
Индейка для тебя.
Давай съедим индейку
В моем большом коричневом ботинке,
Я люблю есть индейку за столом,
Я однажды видел фильм с Бетти Грейбл,
Есть эту индейку всю ночь.
Пятьдесят миллионов фанатов Элвиса не могут ошибаться.
Индейка lurkey doo и индейка lurkey dap
Я ем, что индейка, а потом я вздремну.
День благодарения-особенная ночь.
Джимми Уокер говорил "Диномит"
, это правильно,
Индейка с соусом и клюквой,
Не могу поверить, что Метс променял Деррил клубничную
Индейку на тебя и индейку на меня.
Не могу поверить, что Тайсон дал той девушке V. D.
Белое мясо, темное мясо, ты просто не можешь проиграть.
Я упал с мопеда, и у меня синяк,
Индейка в духовке и булочки в тостере,
Я никогда не сниму свой плакат Cheryl Tiegs,
Заверну индейку в алюминиевую фольгу.
Мой брат любит мастурбировать детским маслом
Индейки и сладким картофельным пирогом
Сэмми Дэвис-младший, У него был только один глаз,
Индейка для девочек и индейка для мальчиков.
Мой любимый вид штанов-corduroys
Gobble gobble goo и gobble gobble gickel.
Я бы хотел, чтобы индейка стоила всего пятак.
О, я люблю индейку на День благодарения,
С Днем Благодарения!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы