Listen if you will, I have a tale to tell
Of an unfortunate man, the name of Solomon Snell
And the philosophy he should have embraced
That says no matter what you do, you’ll never be safe
Ring the bell, ring the bell for Solomon Snell
Too much trust is the road to hell
Rightfully nervous, he took every precaution
He paid three armed men to drive him to Boston
But wouldn’t you know it, he was broke on arrival
His own men robbed him and took off in style
So he wanted to marry a girl who was true
And on the basis of her name he would fidelity prove
She had a handsome cousin she would visit in Charlotte
Well, she said he was her cousin, the brazen harlot
Ring the bell, ring the bell for Solomon Snell
He played it safe and it didn’t end well
Ring the bell, ring the bell for Solomon Snell
Too much trust is the road to hell
He caught yellow fever, down Charleston way
Before you knew it, they were digging his grave
But he was most terrified of being buried alive
And so to his finger a bell was tied
You see Snell had arranged for a man to be paid
To listen for the bell when he was buried in his grave
But the man got drunk and when the bell did sound
Solomon lived but he stayed in the ground
No one heard a sound
Ring the bell, ring the bell for Solomon Snell
Too much trust is the road to hell
Ring the bell, ring the bell for Solomon Snell
You can play it safe but it won’t end well
You can play it safe but it won’t end well
You can play it safe but it won’t end well
Перевод песни The Tale of Solomon Snell
Послушай, если хочешь, я расскажу
Тебе историю о несчастном человеке, имя Соломона Снелла
И философия, которую он должен был принять,
Которая говорит: "что бы ты ни делал, ты никогда не будешь в безопасности".
Звони в колокол, звони в колокол для Соломона Снелла.
Слишком много доверия-дорога в ад.
По праву нервничая, он принял все меры предосторожности,
Он заплатил троим вооруженным людям, чтобы отвезти его в Бостон,
Но разве ты не знаешь, что он был сломлен по прибытии,
Его собственные люди ограбили его и взлетели в стиле.
Поэтому он хотел жениться на девушке, которая была правдой,
И на основе ее имени он докажет верность.
У нее был красивый кузен, которого она навещала в Шарлотте.
Ну, она сказала, что он ее кузен, наглая шлюха
Звонит в колокольчик, звонит в колокольчик для Соломона Снелла.
Он играл спокойно, и все закончилось плохо.
Звони в колокол, звони в колокол для Соломона Снелла.
Слишком много доверия-дорога в ад.
Он подхватил желтую лихорадку, в Чарлстоне, задолго
До того, как ты узнал об этом, они копали его могилу,
Но он больше всего боялся быть похороненным заживо.
И вот к его пальцу был привязан колокол,
Вы видите, Снелл устроил, чтобы человеку заплатили,
Чтобы он услышал колокол, когда он был похоронен в могиле,
Но человек напился, и когда колокол раздался,
Соломон жил, но он остался в земле,
Никто не слышал ни звука.
Звони в колокол, звони в колокол для Соломона Снелла.
Слишком много доверия-дорога в ад.
Звони в колокол, звони в колокол для Соломона Снелла.
Вы можете играть в нее безопасно, но это не закончится хорошо,
Вы можете играть в нее безопасно, но это не закончится хорошо,
Вы можете играть в нее безопасно, но это не закончится хорошо.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы