To the first I’m dreaming
To the second screaming
To the third I’m falling into reverie extreme
To the fourth I’m swooning
To the fifth I’m gloomy
By the sixth see Dr Robert Moog
Entering my room with Alex and his Droogs
Let’s play the symphonies of Beethoven
Grooving in the nude with Alex and his Droogs
Let’s play the symphonies of Beethoven
Let’s get in the nude with Dr Robert Moog
To the sixth I’m cooing
In the seventh fooling around
To the eighth I’m doing things
I’ve never done before
I hallucinate in Nine
Under blood red lights, drinking blood red wine
And Alex will be mine
I’ll say it one more time
While Beethoven sits composing ten
Tiny glass animals stand on my desk
Music will blow them away
I have a disease, I’m down on my knees
Wrapped up in bandages, weightless
Look at my face here at your waist
Through stereo wide angle lenses
Nude on my chair, combing my hair
Deaf in orange
I play the symphonies of Beethoven
Naked in the rain, time and time again
Let’s play the symphonies of Beethoven
Let’s get in the mood with Dr Robert Moog
Let’s play the symphonies of Beethoven
Grooving in the nude with Alex and his Droogs
Let’s play the symphonies of Beethoven
Let’s get in the mood…
I sent a postcard to hell
To wish the devil happy birthday
He replied with an orange mechanique
It’s apparently 'le dernier mot de chic'
Перевод песни The Symphonies of Beethoven
Во-первых, я мечтаю, во-вторых, кричу, в-третьих, я впадаю в трепет крайности, в-четвертых, я отрываюсь, в-пятых, я мрачен, в-шестых, вижу, как д-р Роберт Муг входит в мою комнату с Алексом и его дрогами, давайте сыграем симфонии Бетховена, стоя в обнаженном виде с Алексом и его дрогами, давайте сыграем симфонии Бетховена.
Давай обнажимся с доктором Робертом Мугом
До шестого, я кукаю
В седьмом, дурачусь
До восьмого, я делаю то,
Чего никогда раньше не делал.
Я галлюцинирую в девять
Под кроваво-красными огнями, пью кроваво-красное вино,
И Алекс будет моим.
Я скажу это еще раз,
Пока Бетховен сидит, сочиняя десять
Крошечных стеклянных животных, стоящих на моем столе.
Музыка унесет их прочь.
У меня болезнь, я на коленях,
Завернутый в бинты, невесомый.
Посмотри на мое лицо здесь, у тебя на талии,
Через стерео широкоугольные объективы,
Обнаженная на моем стуле, расчесывая мои волосы,
Глухие в оранжевом.
Я играю симфонии Бетховена
Голым под дождем, снова и снова.
Давай сыграем симфонии Бетховена.
Давайте поднимем настроение с доктором Робертом Мугом.
Давай сыграем симфонии
Бетховена в обнаженном виде вместе с Алексом и его Дроогами,
Давай сыграем симфонии Бетховена.
Давай поднимем настроение...
Я отправил открытку в ад,
Чтобы пожелать дьяволу Счастливого дня рождения.
Он ответил апельсиновой механикой:
"это, по-видимому, "le dernier mot de chic".
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы