On the suffering stage
Oh, its a lonely play
The scene is this beat-up, shut-down world
And every soul’s the main
Every seat in the house is a vacant space
But she’s a whirlwind backstage
In your aching brain
So in silence rage on the suffering stage
On the suffering stage
All the leads takes their place
Pain like a spotlight shines
And blinds you in and frames your cage
The front doors are locked;
The whole house is dark
And there’s always plenty of space to park
And the marquee lights display
Just reads, «Look the other way» from the suffering stage
Well, all you needed was a hand to hold
Or an ear just to hear your cry
But everywhere that you turn
Everybody’s busy learning their own damn lines
Like a man ain’t nothing more than just a penny in the tray
Take one or leave one, boy, you don’t you know another will just
Take it’s place among the fray
Who’ve all come of age on the suffering stage
Some folks make their own plate
Shape their own fate, hell, it worked out great
While other folks under the yoke of a bad hand slave to their final page;
Some men with full pockets will sit around and comfortably gauge
How there’s nothing quite less flattering than a poor man’s rage
While the desperate cries rising from human stockades
Just yield cold-shoulder cries that stamp «It's too damn late»
On the face of a nation now covered in flies
And a rooster crows, and a gambler lies
And innocence suffers, and little children die
With no one left to blame, no, hell, not even in the sky
But what for whatever’s grace, it could just as well be you or I
Right there in that helpless place, but just turn your face
And say, plain as the day, «What a shame, but better them than I,»
And a rooster crows and a gambler lies
And innocence suffers and little children die
Upon the stage; Right there upon the stage
With little or no outrage, for 'death is the wage,' they say
Here on the suffering stage
The lights are all off now, but the dreams and the pain, they still remain;
Seeking one moment’s triumph in ten thousand foolish and fruitless ways
As if one grape was somehow found to be worth a field
Of naked barren branches all withered without yield
And in that solitary taste, hope to smile and pass away
Lest your heart falls prey and gets one more chance to say
«One more day… oh, just one more day, Lord, here on the suffering stage.»
Перевод песни The Suffering Stage
На сцене страданий.
О, это одинокая игра.
Сцена-это избитый, замыкающий мир,
И каждая душа-главная,
Каждое место в доме-пустое пространство,
Но она-вихрь за кулисами
В твоем болящем мозгу,
Поэтому в тишине ярость на страдающей сцене
На страдающей сцене
Все ведет на свое место.
Боль, как прожектор, сияет
И ослепляет тебя, и обрамляет твою клетку,
Передние двери заперты,
Весь дом темен,
И всегда есть много места для парковки,
А огни шатра
Просто читают: "Посмотри в другую сторону" со сцены страданий.
Что ж, все, что тебе было нужно, - это рука
Или ухо, чтобы услышать твой крик,
Но куда бы ты ни повернулся,
Все заняты тем, что учатся на своих чертовых строчках,
Как человек, не более, чем Пенни в подносе.
Возьми одну или оставь одну, парень, разве ты не знаешь, что другая
Займет свое место среди тех,
Кто достиг совершеннолетия на сцене страданий?
Некоторые люди делают свою собственную тарелку, формируют свою собственную судьбу, черт возьми, это отлично сработало, в то время как другие люди под игом плохой руки-раба на своей последней странице; некоторые мужчины с полными карманами будут сидеть и с комфортом оценивать, как нет ничего более лестного, чем гнев бедняги, в то время как отчаянные крики, поднимающиеся из человеческих частоколов, просто дают холодные плечевые крики, которые топчут «слишком чертовски поздно» на лице нации, покрытой мухами и воронами-петухами, и игрок лжет и страдает невинностью, и маленькие дети, ни с кем не умирают, ни с кем, ни с кем не осталось, ни с кем. даже в небе, но что бы ни за благодать, она могла бы быть так же хороша, как ты или я, прямо там, в этом беспомощном месте, но просто повернись лицом и скажи, ясно, как день: «Какой позор, но лучше их, чем я», и петушок ворон, и игрок лжет, и невинность страдает, и маленькие дети умирают на сцене с небольшим или никаким негодованием, ибо "смерть-это награда", - говорят они.
Здесь, на страдающей сцене, огни теперь выключены, но мечты и боль все еще остаются; в поисках одного мгновения триумфа десятью тысячами глупых и бесплодных способов, как будто одна виноградина каким-то образом была признана достойной поля обнаженных бесплодных ветвей, увядших без выхода и в этом уединенном вкусе, надеюсь улыбнуться и умереть, чтобы твое сердце не стало жертвой и не получит еще один шанс сказать:»еще один день... о, еще один день, Господь, здесь, на страдающей сцене".
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы