This is the street where I’m living
I feel there is something in the air
A tension is getting steadily stronger
My senses tell me 'better take care'
This is the street where I’m living
Where i was born and played as a child
In this street no one ever bothered
About skin coloured black or white
You may pretend you haven’t seen
You may pretend you haven’t heard
But on the day they proudly fly their flag
Ooh, you damn well know that people get hurt
There is a voice from the shadow
Safe from where it can not be seen
It’s inflammatory words hit target
Until division takes command of this street
This is The Street Where I’m Living
Where i was born and played as a child
This is The Street Where I’m Living
See now how dark clouds gather in the sky
There’s a riot, I see fear on the faces
While sirens scream and people run by
The street where I’m living is on TV
'cause there’s a house on fire
Перевод песни The Street Where I'm Living
Это улица, на которой я живу.
Я чувствую, что что-то витает в воздухе,
Напряжение становится все сильнее,
Мои чувства говорят мне: "лучше позаботься".
Это улица, где я живу,
Где я родился и играл ребенком
На этой улице, никто никогда не беспокоился
О черной или белой коже.
Ты можешь притвориться, что не видел.
Ты можешь притворяться, что не слышал,
Но в день, когда они гордо развевают свой флаг.
О, ты чертовски хорошо знаешь, что людям больно.
Есть голос из тени,
Защищенный от того, где его нельзя увидеть.
Это подстрекательские слова, поражающие цель,
Пока отдел не возьмет на себя командование этой улицей,
Это улица, где я живу,
Где я родился и играл в детстве.
Это улица, на которой я живу.
Посмотри, как темные тучи собираются в небе.
Там бунт, я вижу страх на лицах,
Пока сирены кричат, и люди бегут по
Улице, где я живу, по телевизору,
потому что есть дом в огне.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы