No sweet and pure angelic lass for me
That kinda gal can spin a web, you see
She trades on wholesome innocence galore
But it’s my independence that she’s trading for
The only affirmative she will file
Refers to marching down the aisle
No golden, glorious, gleaming pristine goddess, no sir!
For no Diana do I play faun, I can tell you that right now
I snarl, I hiss
How can ignorance be compared to bliss?
I spark, I fizz
For the lady who knows what time it is
I cheer, I rave
For the virtue I’m too late to save
The sadder but wiser girl for me
No bright-eyed, blushing, breathless baby-doll baby, no sir!
That kinda child ties knots no sailor ever knew
I prefer to take a chance
On a more adult romance
No dewy young miss who keeps resisting
All the time she keeps insisting
No wide-eyed, wholesome, innocent female
Why, she’s the fisherman, I’m the fish, you’ll see
I flinch, I shy
When the lass with the delicate air goes by
I smile, I grin
When the gal with a touch of sin walks in
I hope and I pray
For Hester to win just one more 'A'
The sadder but wiser girl for me
No giggling ice cream soda drinker
Out to hook you line and sinker
No honey throated beckoning siren
I plug my ears and I grab my oars and I flee
I jeer, I boo
At the puritan hearted ingenue
I yearn, I long
For the woman whose Pop says «What went wrong?»
I root and I clap
For the dame in the gownless evening strap
The sadder but wiser girl’s the girl for me
The sadder but wiser girl for me
Перевод песни The Sadder But Wiser Girl
Ни одна милая и чистая ангельская девчонка для меня
Не умеет крутить паутину.
Она торгует в изобилии благой невинностью,
Но это моя независимость, что она торгует ради
Единственного положительного ответа, который она подаст,
Относится к маршу по проходу,
Нет золотой, великолепной, блестящей нетронутой богини, нет, сэр!
Без Дианы я играю Фавна, я могу сказать тебе это прямо сейчас.
Я рычу, я шипу.
Как можно неведение сравнить с блаженством?
Я зажигаю, я шипю
Для леди, которая знает, сколько сейчас времени.
Я радуюсь, я бреду
За добродетель, я слишком поздно, чтобы спасти
Печальнее, но мудрее, девочка для меня,
Нет светлоглазого, краснеющего, бездыханного ребенка-куколку, нет, сэр!
Такой ребенок завязывает узелки, о которых не знал ни один моряк.
Я предпочитаю рискнуть
В более взрослом романе,
Нет Дьюи, Юная мисс, которая сопротивляется
Все время, она продолжает настаивать
На том, чтобы не было широко раскрытых глаз, здоровых, невинных женщин,
Почему она-рыбак, Я-рыба, вы увидите?
Я вздрагиваю, я стесняюсь,
Когда девушка с нежным воздухом проходит мимо,
Я улыбаюсь, я ухмыляюсь,
Когда девушка с прикосновением греха входит.
Я надеюсь, и я молюсь
За Хестер, чтобы выиграть еще один "а"
, печальнее, но мудрее девочка для меня.
Нет хихикающего мороженого, пьющего содовую,
Чтобы зацепить тебя за линию и грузило.
Нет меда, горло манит сирена.
Я затыкаю уши и хватаю весла, и я бегу,
Я издеваюсь, я бу
В пуританском сердце ingenue.
Я тоскую, я тоскую
По женщине, чей папа говорит:»что пошло не так?"
Я болею и аплодирую
Даме в бессердечном вечернем ремне,
Чем печальнее, но мудрее девушка для меня.
Печальнее, но мудрее девочка для меня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы