Eager and bold, Passionate fold,
Never to be cajoled!
«Even if I, with you must die,
'Tis you I’ll not deny»
Now that you’re alone,
And you’re chilled to the bone,
Play another role just near the fire,
Though you said,
«Even if I, with you must die,
'Tis you I’ll not deny»
Eager and bold, Passionate fold,
Never to be cajoled!
«Even if I, with you must die,
'Tis you I’ll not deny»
See a scattered flock,
In disguise round the clock,
Hiding from accusing glares undue,
How they sing,
«Even if I, with you must die,
'Tis you I’ll not deny»
Eager and bold, Passionate fold,
Never to be cajoled,
«Even if I, with you must die,
'Tis you I’ll not deny»
But you compromise as a rule,
You’re street wise in the frenzy
For prosperity… Then you sing,
«Even if I, with you must die,
'Tis you I’ll not deny»
Перевод песни The Rooster Crows
Страстный и смелый, страстный загон,
Никогда не быть угнетенным!
"Даже если я с тобой умру,
я не стану отрицать"»
Теперь, когда ты одинок,
И тебе холодно до костей,
Сыграй еще одну роль рядом с огнем,
Хотя ты сказал: "
Даже если я с тобой умру,
я не стану отрицать"
, страстный и дерзкий, страстный
Человек никогда не будет угнан!
"Даже если я с тобой умру,
я не стану отрицать"»
Вижу рассеянное стадо, замаскированное под часы, прячущееся от обвинений, блики неуместны, как они поют: "даже если я с тобой должен умереть", - Это ты, я не буду отрицать", страстное и страстное желание, никогда не быть угнетенным", даже если я с тобой должен умереть, "Это ты, я не буду отрицать", но ты идешь на компромисс, как правило, ты уличный мудрец в безумии ради процветания... тогда ты поешь: "даже если я с тобой должен умереть", я не буду отрицать».
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы